Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "favoriser davantage l’inclusion " (Frans → Engels) :

Pour réaliser des progrès significatifs, les systèmes éducatifs traditionnels devraient favoriser davantage l’inclusion et être mieux adaptés aux besoins des élèves roms.

In order to achieve significant progress, mainstream education systems should become more inclusive and more tailored to the needs of Roma pupils.


Pour sortir renforcée de la crise, l’Union européenne doit pleinement exploiter les possibilités offertes par l’économie sociale de marché en poursuivant sa stratégie de réforme à long terme, laquelle vise à faire de l’Union une économie à faible émission de carbone, plus compétitive, plus innovante, dont les marchés du travail ouverts permettent à la société de favoriser davantage l’inclusion et d’offrir de meilleurs emplois.

In order to emerge stronger from the crisis, the EU must fully exploit the opportunities of the European social market economy by pursuing its long-term reform strategy, to transform the Union into a low carbon, more competitive, innovative economy with open labour markets, offering a more inclusive society with better workplaces.


Pour réaliser des progrès significatifs, les systèmes éducatifs traditionnels devraient favoriser davantage l’inclusion et être mieux adaptés aux besoins des élèves roms.

In order to achieve significant progress, mainstream education systems should become more inclusive and more tailored to the needs of Roma pupils.


L'Union doit adopter une position ambitieuse à Accra afin de promouvoir une réelle division du travail, davantage d'aide budgétaire et une approche du développement inclusive favorisant l'égalité des genres et impliquant la société civile et les collectivités locales, tant en Europe que dans les pays en développement.

The EU must adopt an ambitious position at Accra in favour of a real division of labour, more budgetary aid, and an inclusive approach that promotes gender equality and involves civil society and local government, both in Europe and in the developing countries.


Pour sortir renforcée de la crise, l’Union européenne doit pleinement exploiter les possibilités offertes par l’économie sociale de marché en poursuivant sa stratégie de réforme à long terme, laquelle vise à faire de l’Union une économie à faible émission de carbone, plus compétitive, plus innovante, dont les marchés du travail ouverts permettent à la société de favoriser davantage l’inclusion et d’offrir de meilleurs emplois.

In order to emerge stronger from the crisis, the EU must fully exploit the opportunities of the European social market economy by pursuing its long-term reform strategy, to transform the Union into a low carbon, more competitive, innovative economy with open labour markets, offering a more inclusive society with better workplaces.


95. appelle le Conseil européen et la Commission à mettre davantage l'accent, dans le cadre du semestre européen, sur le marché unique qui constitue le pilier économique de l'Union, pour utiliser pleinement le potentiel du marché unique et attirer les capitaux publics et privés afin de financer les infrastructures et les projets innovants et favoriser les économies d'énergie; souligne que le marché unique doit être la clef de voûte d'une gouvernance économique européenne dont le but premier est de stimuler une croissance intelligente, d ...[+++]

95. Calls on the European Council and the Commission to focus more, within the European Semester, on the Single Market, which constitutes the economic pillar of the EU, in order to tap the full potential of the internal market and attract public and private capital to finance infrastructural and innovative projects and promote efficient use of energy; stresses that the Single Market must be at the heart of a European Economic Governance focused on the aim of fostering smart, sustainable and inclusive growth, employment and social cohesion by overcoming internal imbalances, creating economic convergence and boosting competitiveness;


1. appelle le Conseil européen et la Commission à mettre davantage l'accent dans le cadre du semestre européen sur le marché unique, qui constitue le pilier économique de l'Union, pour utiliser pleinement le potentiel du marché unique, attirer les capitaux publics et privés afin de financer les infrastructures et les projets innovants et favoriser les économies d'énergie; souligne que le marché unique doit être la clef de voûte d'une gouvernance économique européenne dont le but premier est de stimuler une croissance intelligente, d ...[+++]

1. Calls on the European Council and the Commission to focus more, within the European Semester, on the Single Market which constitutes the economic pillar of the EU, in order to tap the full potential of the internal market, attract public and private capital to finance infrastructural and innovative projects and promote efficient use of energy; stresses that the Single Market must be at the heart of a European Economic Governance focused on the aim of fostering smart, sustainable and inclusive growth, employment and social cohesion by overcoming internal imbalances, creating economic convergence and boosting competitiveness;


Afin de favoriser davantage l'inclusion et de limiter l'apparition de nouvelles formes d'exclusion, la Commission propose d'accélérer la construction d'une Europe pour tous, basée sur la connaissance et l'information.

In order to foster inclusion and limit the emergence of new forms of exclusion, the Commission proposes to speed up the building of a Europe for all, based on knowledge and information.


Cette initiative proposée par la Commission exprime l'ambition et l'engagement de l'Union européenne à promouvoir des économies et des sociétés favorisant davantage l'inclusion, répondant ainsi aux grandes attentes exprimées par le Parlement, les ONG, les partenaires sociaux, les autorités locales et confirmées par les États membres lors de la réunion informelle des ministres des affaires sociales tenue récemment à Lisbonne les 11 et 12 février 2000.

This initiative proposed by the European Commission expresses the ambition and commitment of the Union to promoting more inclusive economies and societies thereby responding to the strong expectations which have been expressed by the Parliament, NGOs, social partners, local authorities and which have been confirmed by the Member States at the recent Informal meeting of Ministers for Social Affairs held in Lisbon on 11-12 February 2000.


On observe dans les États membres où la lutte contre l'exclusion sociale et la pauvreté constitue une priorité, une tendance générale à essayer d'associer les personnes en situation d'exclusion à l'élaboration de politiques qui favorisent davantage l'inclusion.

There is a general trend, in those Member States where the combating of social exclusion and poverty is a priority, towards trying to involve the excluded in making policies more inclusive.


w