En application du principe de subsidiarité et dans un esprit de flexibilité qui sont à la base de l'approche de programmation adoptée pour le régime en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union, les autorités désignées par l'État membre peuvent proposer des modifications du programme pour l'adapter à la réalité des régions ultrapériphériques.
In keeping with the principle of subsidiarity and in order to ensure flexibility, the two principles which form the basis of the programming approach adopted for the scheme promoting the Union’s outermost regions, the authorities appointed by the Member State may propose amendments to the programme to bring it into line with the reality of the situation in the outermost regions.