Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faveur des rup doit désormais » (Français → Anglais) :

considérant que le rôle de l'Union européenne doit être considéré dans le contexte des contributions aux OSP de nombreux pays et organisations; que, par exemple, les États-Unis sont le premier contributeur financier mondial aux opérations de maintien de la paix de l'ONU et fournissent un soutien direct à l'Union africaine via l'African Peacekeeping Rapid Response Partnership (partenariat pour une réaction rapide en faveur du maintien de la paix en Afrique), et qu'ils soutiennent à hauteur de ...[+++]

whereas the EU’s role needs to be seen in the context of the contributions made to PSOs by numerous countries and organisations; whereas, for example, the US is the world’s largest financial contributor to UN peacekeeping operations and provides direct support to the AU through its African Peacekeeping Rapid Response Partnership, as well as approximately USD 5 billion in support of UN operations in the Central African Republic, Mali, Côte d’Ivoire, South Sudan and Somalia; whereas these various sources of funding are coordinated by the African Union Partners Group on Peace and Security; whereas China has become an active participant i ...[+++]


Les principes de Cayenne, consacrés en 1999, sont les principaux fondements du cadre d’action de l’Union européenne en faveur des RUP et, conformément à ces principes – le principe de l’égalité des chances, le principe de la valeur des potentiels, le principe de la cohérence et le principe du partenariat – l’action européenne doit fournir les conditions nécessaires pour transformer les potentiels des RUP en facteurs réels de croissance économique, notamment à travers des mesures spécifiques.

The Cayenne Principles, enshrined in 1999, are the main foundations of the action framework of the European Union for the Outermost Regions and, according to these principles – the principle of equal opportunities, the principle of value in potential, the cohesion principle and the partnership principle – European action should provide the necessary prerequisites to convert the potentials of the Outmost Regions into real economic growth factors, including through specific measures.


En décembre 2012, la Commission européenne a présenté un train de mesures destiné à moderniser ces règles en matière d'insolvabilité (IP/12/1354, MEMO/12/969). Le 5 février 2014, le Parlement européen a voté en faveur de la proposition de la Commission, qui doit désormais être approuvée par les ministres au sein du Conseil pour acquérir force de loi (MEMO/14/88).

In December 2012, the European Commission presented a package of measures to modernise these insolvency rules (IP/12/1354, MEMO/12/969) On 5 February 2014, the European Parliament voted in favour of the Commission’s proposal, which now has to be agreed by Ministers in the Council in order to become law (MEMO/14/88).


La Commission estime que la stratégie en faveur des RUP doit désormais entrer dans une deuxième phase dite de maturation, notamment pour ce qui concerne les efforts de coordination du FEDER et du FED, l'intégration des RUP dans l'Espace européen de la recherche ou encore l'adaptation des SIEG aux besoins des marchés locaux.

The Commission believes that the strategy for the outermost regions must now reach fruition, particularly as regards efforts to coordinate the ERDF and EFD, the integration of the ORs into the European Research Area and the adaptation of services of general economic interest (SGEI) to the needs of local markets.


21. souligne qu'un espace unique européen des transports doit contribuer à assurer une croissance inclusive des RUP, à réduire leur déficit d'accessibilité et à lutter contre le changement climatique; appelle à la création d'un cadre spécifique pour les aides aux transports dans les RUP notamment en faveur des transports en commun et pour développer le transport maritime entre les îles; appelle en outre à la création de plates-fo ...[+++]

21. Notes that a single European transport area should contribute towards ensuring the inclusive growth of the ORs, reduce their access gap and combat climate change; calls for the establishment of a specific framework to provide transport subsidies in the ORs particularly for public transport and to develop maritime transport between the islands; calls also for the establishment of logistical platforms and supports the implementation of projects such as Motorways of the Sea; highlights the possibilities of the Marco Polo programme for the ORs; calls on the Commission to increase the programme’s flexibility and extend it after 2013 a ...[+++]


21. souligne qu'un espace unique européen des transports doit contribuer à assurer une croissance inclusive des RUP, à réduire leur déficit d'accessibilité et à lutter contre le changement climatique; appelle à la création d'un cadre spécifique pour les aides aux transports dans les RUP notamment en faveur des transports en commun et pour développer le transport maritime entre les îles; appelle en outre à la création de plates-fo ...[+++]

21. Notes that a single European transport area should contribute towards ensuring the inclusive growth of the ORs, reduce their access gap and combat climate change; calls for the establishment of a specific framework to provide transport subsidies in the ORs particularly for public transport and to develop maritime transport between the islands; calls also for the establishment of logistical platforms and supports the implementation of projects such as Motorways of the Sea; highlights the possibilities of the Marco Polo programme for the ORs; calls on the Commission to increase the programme's flexibility and extend it after 2013 a ...[+++]


À cet égard, l’article 299, paragraphe 2, du traité indique que la Communauté doit adapter ses politiques et arrêter des mesures spécifiques en faveur des RUP, compte tenu de la permanence et de la combinaison de leurs handicaps structurels et géographiques.

In this regard, Article 299(2) of the Treaty states that the Community must adapt its policies and decide on specific measures designed to benefit the outermost regions, in view of their permanent and combined structural and geographical handicaps.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faveur des rup doit désormais ->

Date index: 2022-11-22
w