Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut sérieusement s’interroger " (Frans → Engels) :

Si, après avoir consacré plusieurs milliards de dollars à la défense et à des armes offensives, les États-Unis sont toujours vulnérables face à un petit État comme la Corée du Nord, il faut sérieusement s'interroger sur la capacité de défense des Américains.

If after spending billions and billions and billions of dollars on defence and offensive weapons as has the United States and if it's still vulnerable to a small state like North Korea, one would really have to seriously question the defence posture of the United States.


Cela dit, je pense qu'il faut sérieusement s'interroger sur le lien entre l'idée que se fait le gouvernement de la démocratie et son approche envers la réforme du Sénat; nous n'avons donc aucune leçon à recevoir de ces sénateurs-là.

In that context, I think there are some serious questions about this government's sense of democracy and its relationship to any way, shape or form of Senate reform, so do not lecture us on that.


Il faut sérieusement s’interroger sur les véritables causes de la pénurie actuelle de marins qualifiés dans l’Union et élaborer une politique volontariste pour corriger cette évolution négative.

We must ask ourselves some serious questions about the real causes of the current shortage of qualified sailors in the Union, and we must draw up a proactive policy in order to correct this negative development.


Nous vivons dans un véritable bain d’ondes, avec des avantages indéniables, que je ne remets en cause à aucun moment de ce rapport, mais avec aussi, il faut le dire, de sérieuses interrogations quant à l’impact sur notre santé.

These waves are all around us, bringing undeniable benefits, which I do not for a moment question in this report, but also, it has to be said, giving rise to serious questions with regard to their impact on our health.


Enfin, il faut signaler la grave situation des mineurs non accompagnés demandeurs d'asile (en Autriche ces mineurs peuvent être détenus alors qu'ils ont moins de 14 ans et pendant une période de six mois; en Belgique, une congolaise âgée de 5 ans non accompagnée a été détenue pendant 2 mois dans un centre fermé inadapté à son âge; en Italie, en Suède des mineurs non accompagnés sont rapatriés sans être consultés, ni sérieusement interrogés sur les sévices qu'ils auraient subis).

Lastly, the serious situation of unaccompanied asylum-seeking minors should be pointed out. In Austria, asylum-seeking minors under the age of 14 can be detained for up to six months; in Belgium, an unaccompanied five-year-old Congolese girl was detained for two months in a closed centre entirely unsuited to a child of her age; in Italy and Sweden unaccompanied minors are repatriated without being consulted or properly questioned about any abuse they may have suffered.


Il faut donc s'interroger sérieusement sur les répercussions d'une plus grande centralisation en cette matière.

So, serious thought must be given to the implications of increased centralization in that regard.


Il faut donc dès maintenant s'interroger sérieusement sur l'ensemble des aspects entourant la participation canadienne au processus de paix en ex-Yougoslavie.

Therefore, we must immediately take a close look at all the issues relating to Canada's participation in the peace process in the former Yugoslavia.


Il faut savoir que la fusion des deux entreprises - notifiée le 23 juin 1995 - avait suscité des interrogations sérieuses de la part de la Commission spécifiquement dans le secteur des boîtes pour aérosol en fer blanc : la part cumulée de marché des deux sociétés atteignait en effet environ 65% en 1994, pour l'ensemble de l'Espace économique européen (soit 1,3 milliard d'unités vendues sur 2,2 milliards d'unités).

The merger between the two companies - notified on June 23, 1995 - raised serious doubts under the Community's Merger Regulation, particularly in the market for tinplate arerosol cans, where the aggregated market share of the two companies reached approximately 65% of the EEA market in 1994 (ie, sales of 1.3 billion units out of a total market of 2.2 billion units).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut sérieusement s’interroger ->

Date index: 2023-10-22
w