Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qu'il faut savoir sur le sida
Il faut se parler
Savoir parler aux journalistes

Vertaling van "faut savoir parler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Ce qu'il faut savoir sur le sida

Basic Facts About HIV/AIDS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut savoir s'en va le Conseil privé, il faut parler du Conseil privé.

We must know where the Privy Council is headed, and talk about the Privy Council.


Ici, dans les Cantons-de-l'Est, et je vais parler surtout de la région que je connais le mieux, c'est-à-dire l'Estrie, il faut savoir que le Canton de l'Est historique est un vaste territoire. En Estrie, nous avons un taux de décrochage plus élevé que dans la population francophone.

Here in the Eastern Townships — and I will talk about the Estrie, the region I know best, because you have to understand that the historic Eastern Townships cover a huge area — in the Estrie, we have a higher dropout rate than the French-speaking population.


Il faut savoir à combien vous êtes au-dessus du niveau de la mer—il vous faut un niveau de référence ou un repère, pour parler comme tout le monde.

You have to know how high you are above sea levels—you have to have some reference or benchmark, to put it colloquially.


Sur le fond, même si c'est la mode actuellement de parler de paradis fiscaux, il faut savoir que, lorsqu'on veut demander des informations à un pays étranger, et dans le cas présent faciliter la demande d'information à des fonctionnaires de pays comme la Suisse et le Luxembourg, il faut commencer par avoir fait ses devoirs et savoir quelle information on doit demander.

Basically, even if the talk right now is all about tax havens, we must realize that if we want to ask for information from a foreign country — and, in this case, facilitate requests for information from officials in countries such as Switzerland and Luxembourg — we have to begin by doing our homework and knowing what information to ask for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais donc répéter ce que la commissaire Wallström a déjà dit, c’est-à-dire que ce sommet de printemps doit démontrer comment l’Union européenne peut agir pour ses citoyens, car avant d’aborder les questions institutionnelles pointues, il faut savoir parler de la manière dont vous allez agir.

So I would like to echo what Commissioner Wallström said, i.e. that this Spring Council has got to show how the European Union can deliver for its citizens, because before you talk about fine institutional matters you have got to talk about how you deliver.


Je voudrais donc répéter ce que la commissaire Wallström a déjà dit, c’est-à-dire que ce sommet de printemps doit démontrer comment l’Union européenne peut agir pour ses citoyens, car avant d’aborder les questions institutionnelles pointues, il faut savoir parler de la manière dont vous allez agir.

So I would like to echo what Commissioner Wallström said, i.e. that this Spring Council has got to show how the European Union can deliver for its citizens, because before you talk about fine institutional matters you have got to talk about how you deliver.


Mais il me faut parler du débat qui semble maintenant dominer les questions à l’ordre du jour en Europe, à savoir les nominations du président du Conseil européen et du haut-représentant.

But I must mention the debate that now seems to dominate Europe’s agenda: the appointments of the President of the European Council and the High Representative.


Nous ne devrions pas consacrer du temps à débattre de la question de savoir s’il faut parler de terrorisme ou de lutte pour la liberté.

We should not be spending time debating when to use the terms terrorism or fight for freedom.


Si nous voulons être sincères, en effet, le conflit qui se dessine de plus en plus nettement avec le Conseil et avec la Commission elle-même ne concerne pas les actions auxquelles il faut accorder davantage d'attention, à savoir la lutte contre le terrorisme ou la réforme des institutions - qui sont une priorité, personne ne peut le contester ; le problème surgit par contre lorsque le Parlement et le Conseil ont des avis différents sur la manière de financer ces actions, quand le Conseil s'obstine à ne même pas vouloir ...[+++]

In fact, to be honest, the growing battle against the Council and the Commission itself is not over which actions we should concentrate more on, namely combating terrorism and the reform of the institutions – which are indisputable priorities; the problem arises when Parliament and the Council have different views on how these actions should be financed, when the Council refuses even to contemplate revising the financial perspective, when we continue to treat the flexibility instrument as an instrument whose use can be planned from year to year.


Le troisième dossier, celui-là est dramatique et on peut parler d'incurie, c'est celui des produits pharmaceutiques où on sent l'omniprésence des lobbies, notamment du lobby ontarien des députés et ministres de la région de Toronto (1740) Il faut savoir que dans le domaine des produits pharmaceutiques, il y a deux types d'intervenants: il y a des compagnies innovatrices et des compagnies dites génériques.

The third issue, and this one is dramatic because we can even talk about negligence in this case, concerns pharmaceutical products; the influence of lobbies is felt everywhere, most of all the lobby of Ontario members and ministers from the Toronto area (1740) There are two types of drug manufacturers, those who create new drugs and do research and development, and generic drug manufacturers, who copy existing drugs.




Anderen hebben gezocht naar : il faut se parler     savoir parler aux journalistes     faut savoir parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut savoir parler ->

Date index: 2025-10-25
w