Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut rappeler notre » (Français → Anglais) :

Les origines de notre radiodiffuseur public ne sont pas sans rappeler celles de la radiodiffusion publique ailleurs dans le monde, ce qui veut dire qu'il faut protéger notre message.

The origins of public broadcasting are not dissimilar from the origins of public broadcasting around the world, which is to say that we need to protect our message here.


Il faut rappeler que, en recourant à la comitologie, l’Union européenne opère, dans notre droit communautaire, une conversion des normes comptables internationales élaborées par l’IASB.

It is important to remember that through the committee procedure, the European Union, within the framework of Community law, converts the international accounting standards drawn up by the IASB.


S'ils s'engagent effectivement dans cette voie, il faut rappeler aux Canadiens la force de notre pays, notre foi dans l'égalité des Canadiens et dans l'égalité fondamentale des provinces, et leur dire que la collaboration entre les provinces et toutes les nations du Canada peut mener à quelque chose de vraiment unique au monde: une société où les gens se rallient de façon solidaire pour protéger les valeurs sociales fondamentales que tous partagent, en l'occurrence la justice sociale et les valeurs qui ont engendré des politiques comme le régime d'assuran ...[+++]

If they do take that road, we must remind Canadians of the strength of this country, of our belief in the equality of Canadians and in the fundamental equality of provinces, and that through working with all the provinces and nations within this country we can create something very unique in the world, a society where people come together in solidarity to protect fundamental social values that we all share, values of social justice, values that have led to policies such as medicare and values that have made this country great.


Si nous voulons un commerce éthique et équitable, il faut rappeler notre attachement à des produits de qualité ne remettant pas en cause la dignité humaine, dans des domaines aussi variés que le café ou les jouets pour enfants, et répondant à tous les critères satisfaisant au principe de précaution.

If we want to see ethical, fair trade, we need to restate our preference for quality products that do not endanger human dignity, in areas as varied as coffee or children’s toys, and that fulfil all the criteria of the precautionary principle.


Il faut rappeler, comme vient de le faire notre collègue, car il faut que cela se sache, que malgré les 5 milliards de dollars d’assistance internationale reçus au cours des dix dernières années, le Cambodge est quand même le seul pays au monde où l’illettrisme, la mortalité infantile et le nombre de personnes vivant sous le seuil de pauvreté continuent à croître.

We must bear in mind, as our colleague has just pointed out – and it is important that people are aware of this – that, despite the five billion dollars in international aid received during the last ten years, Cambodia is nonetheless the only country in the world where illiteracy, infant mortality and the number of people living below the poverty line are still on the increase.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame le Rapporteur, si nous débattons aujourd'hui, au sein de notre Assemblée, des régions ultrapériphériques, il faut rappeler que c'est le résultat d'une lente maturation.

– (FR) Mr President, Commissioner, Mrs Sudre, we must bear in mind that the opportunity for us to debate here in this House today on the subject of the outermost regions is the result of a process of slow maturation.


Certes, nous ne pouvons pas ignorer les difficultés, voire les passions qu'une telle entreprise peut soulever, mais il faut rappeler la neutralité éthique de l'ordre juridique public et notre responsabilité de protéger les minorités, surtout celles qui sont les plus fragiles, celles qu'il est le plus facile d'exclure et de marginaliser et, pourquoi pas, de ridiculiser.

Naturally, we cannot ignore the difficulties, the passions to which such an undertaking can give rise, but we must remember the ethical neutrality of public legal order and our responsibility to protect minorities, especially those that are the most fragile, those that are the easiest to exclude and marginalize and, let us be honest, ridicule.


En ce qui concerne les femmes et la coopération, il faut rappeler le rapport élaboré en 1989 par notre commission sur le rôle des femmes dans les coopératives et dans les initiatives locales pour l'emploi (rapporteur: Magdalena Hoff, A2-149/89).

Our committee drew up a report in 1989 on the role of women in cooperatives and in the local employment initiatives (rapporteur: Magdalene Hoff, A2-149/89).


On sait qu'il y a déjà 60 ans, il faut se rappeler que M. Duplessis, par exemple, se faisait élire au Québec, en 1936, en disant: «Il faut rapatrier notre butin».

Sixty years ago, Mr. Duplessis was elected in Quebec in 1936 on a platform of: ``Il faut rapatrier notre butin''.


Toutefois, il faut rappeler que leur économie est 10 fois plus importante que la nôtre, par conséquent, par habitant nous perdions cinq fois plus que les États-Unis. Un petit pays comme le nôtre ne peut pas se permettre de telles pertes.

However, their economy is 10 times bigger than ours, so per ratio, we were losing five times more than the U.S. A small country like ours cannot afford such a loss.




D'autres ont cherché : dire qu'il faut     pas sans rappeler     origines de notre     faut     faut rappeler     dans notre     force de notre     faut rappeler notre     faire notre     sein de notre     public et notre     notre     faut se rappeler     faut rapatrier notre     nôtre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut rappeler notre ->

Date index: 2025-06-18
w