Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut pleinement respecter " (Frans → Engels) :

Pour que les consommateurs puissent peser sur le marché, il faut que les États membres et leurs autorités mettent pleinement en œuvre et fassent respecter les règles européennes existantes, notamment en matière de protection des consommateurs.

In order to empower consumers, Member States and their authorities need to fully implement and enforce existing European rules, including consumer protection rules.


Pour permettre aux sources d’énergie renouvelables de déployer pleinement leur potentiel, il faut les favoriser par un ensemble de mesures d’accompagnement, notamment pour stimuler la compétitivité de ces sources d’énergie, tout en respectant les règles de concurrence.

For renewable energy to fulfil its potential, the policy framework needs to be supportive and in particular to stimulate increasing competitiveness of such energy sources while fully respecting the competition rules.


Il faut pleinement respecter la souveraineté, les décisions et les options des pays en développement, tout en tenant compte des spécificités de leur situation et de leurs conditions.

Developing countries’ sovereignty, choices and options must be entirely respected, whilst paying attention to their specific situation and conditions.


Cependant, dans la recherche des mécanismes appropriés à ce type de protection, il nous faut pleinement respecter le principe de subsidiarité.

However, in looking for suitable mechanisms for this protection, we must fully respect the principle of subsidiarity.


Il faut que la lettre et l'esprit de la directive-cadre et des directives sectorielles soient pleinement respectés par les Etats Membres lorsqu'ils procèdent à la mise en œuvre de cette législation.

The Member States should fully comply with the letter and spirit of the framework directive and the sectoral directives when implementing this legislation.


C’est une aspiration et un souhait humains qu’il nous faut pleinement respecter.

This is a human desire and wish that we must fully respect.


Nous savons d'expérience que, sur le plan de la sécurité sociale par exemple, c'est au niveau des différents peuples que les meilleures décisions peuvent être prises et qu'il faut pleinement respecter le principe de subsidiarité.

We know from experience that, for example, matters of social security, are best decided at the level of the individual nations and that the principle of subsidiarity has to be followed to the letter.


Les agriculteurs de l'Ouest veulent obtenir du ministre de l'Agriculture la confirmation que leurs droits historiques seront pleinement respectés, faute de quoi le commissaire en chef sera remplacé immédiatement.

Western farmers want confirmation from the agriculture minister that unless their historic rights are respected fully the chief commissioner will be replaced immediately.


(12) Il faut enfin que l'activité menée par l'agence exécutive respecte pleinement la programmation que la Commission définit pour les programmes communautaires à la gestion desquels cette agence participe.

(12) The activities performed by an executive agency must also fully comply with the programming which the Commission defines for the Community programmes in the management of which the agency is involved.


À cette fin, tout en respectant pleinement le principe de subsidiarité, il faut:

This requires, while fully respecting the subsidiarity principle, the following:


w