Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut modifier notre " (Frans → Engels) :

Si nous voulons avoir une économie efficace, vive et dynamique, il faut modifier notre système d'éducation, donner aux écoles un certain contrôle sur l'enseignement qu'elles prodiguent.

If we are going to have an effective, nimble and aggressive economy, we have to change our educational system. We have to give schools some control over what they do in terms of teaching.


C'est un peu comme dire que l'activité criminelle en Afghanistan prouve qu'il faut modifier notre Code criminel.

It is a bit like saying the criminal activity in Afghanistan indicates that our Criminal Code should be amended.


Nous savons qu’il nous faut modifier notre mobilité pour protéger le climat.

We know that we need a change in mobility in order to protect the climate.


Un changement de mentalité est nécessaire. Il faut modifier notre façon de concevoir la société et notre façon d’aborder notre travail tant en politique que dans les affaires et dans l’industrie.

A change of mindset is required – a changing of the concept of society and of how we need to get to work in politics and in business and industry.


Il ne fait aucun doute qu'il faut modifier notre approche en Afghanistan.

There is no doubt that we have to change our approach in Afghanistan.


Je résumerai la situation en disant qu'il nous faut modifier notre législation, mais aussi nos attitudes - en matière de bien-être animal, de transport et d'importations.

I will sum up by saying that we need to change legislation, but we need to change attitudes – welfare, transport, imports.


Je crois qu'il faut modifier entièrement notre régime des quotas et nous décider, enfin, à venir en aide à tout agriculteur désireux d'augmenter la production agricole.

It is my belief that we must totally change our quota system and at last resolve to provide aid to any farmer who wants to increase their agricultural output.


Mais cela ne peut suffire à modifier notre appréciation globalement négative du budget insuffisant qui nous est proposé, c'est pourquoi nous pensons qu'il faut revoir les perspectives financières.

This is not enough, however, to change our negative overall view of the draft budget, because it is inadequate. Hence our demand for the financial perspective to be revised.


Il faut modifier notre façon de faire, changer notre approche afin d'atteindre des résultats plus intéressants, plus profitables, et pour les travailleurs et pour les employeurs.

We must change our way of doing things, change our approach to get results that are more useful and more attractive in the long run, both for workers and employers.


En Saskatchewan, le programme de subventions au transport que l'on connaît sous le vocable de la subvention du Nid-de-corbeau avait certes le mérite d'assurer un transport des produits agricoles bruts à bas prix, mais il créait une économie axée sur la dépendance et l'inefficacité et, dans certains cas, c'était également néfaste pour l'environnement (1310) Il nous faut modifier notre façon de voir les subventions au transport, principalement dans le contexte de l'Organisation mondiale du commerce qui restreint l'usage des pratiques de distorsion, en l'occurrence, les subventions.

In Saskatchewan the transportation subsidy known as the Crow rate provided cheap transportation of raw agricultural products but it also created an economy of dependence and inefficiency and in some cases was detrimental to the environment (1310 ) We needed to change the way we think about subsidies and transportation, not least because of the realities of the World Trade Organization which limits trade distorting subsidies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut modifier notre ->

Date index: 2022-08-18
w