Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut jamais baisser notre » (Français → Anglais) :

Il ne faut jamais baisser notre garde et toujours agir afin de faire cesser la violence faite aux femmes.

We must be ever vigilant and always take action to put an end to violence against women.


C’est ce courage qu’il nous transmet: il ne faut jamais baisser les bras quand il est question de l’Europe.

That courage is his message to us never to give up where Europe is concerned.


Les événements qui se produisent aux quatre coins de la planète — il suffit de penser aux récentes attaques terroristes dans les transports en commun à Madrid et à Londres — nous rappellent que nous ne devons jamais baisser notre garde.

Events around the world, and especially the more recent attacks on civilian transportation systems in Madrid and London, confirm that our vigilance must never wane.


C'est notre tâche à tous d'en comprendre les raisons, et d'y apporter des réponses, ne jamais confondre le populisme avec le sentiment populaire qu'il faut écouter et auquel il faut répondre.

We must all seek to understand the reasons and react to them, but we must never confuse populism with popular sentiment, which is something we must listen to and to which we must respond.


C’est pourquoi j’appuie les propos du rapporteur. Je souhaite que la Commission et le Conseil agissent sans tarder afin de faire régner dans nos frontières la clarté, la transparence, l’uniformité et, partant, la sécurité. Mesdames et Messieurs, voilà un sujet sur lequel nous ne devons jamais baisser notre garde.

For this reason, I agree with what the rapporteur has stated and I want direct intervention by the Commission and the Council to bring about clarity, transparency, uniformity and, hence, safety within our territory and on this specific subject, on which, ladies and gentlemen, we must never drop our guard.


Nous devons demeurer vigilants dans notre lutte contre toutes les formes de racisme, de haine, d'antisémitisme et de terrorisme. Que le souvenir et la mémoire de ces victimes veillent sur nous et nous rappellent de ne jamais baisser la garde.

May we remain vigilant in combatting all forms of racism, hatred, anti-Semitism and terrorism, and may the remembrance and memory of these victims serve as remembrance, reminder and a blessing for us all.


Nous ne devons jamais baisser notre garde dans la lutte contre le terrorisme et, par conséquent, tout soupçon, même si nous ne pouvons porter de jugement a priori, doit être suivi avec attention et nous devons prendre toutes les mesures appropriées afin d’empêcher le terrorisme de bénéficier de l’aide et du soutien organisationnel et économique d’organisations criminelles.

We must never lower our guard in the fight against terrorism and therefore every suspicion, even if we cannot make a priori judgments, must be carefully assessed and we must take all appropriate steps to prevent terrorism from benefiting from the assistance and organisational and economic support of criminal organisations.


Je voudrais pour conclure, Monsieur le Président, souligner que notre obligation, l’obligation non seulement du Parlement mais aussi – ce dont je suis convaincue – de la Commission, est de ne jamais baisser la garde sur ces questions.

I would like to conclude, Mr President, by emphasising that our obligation, both Parliament’s and – I am convinced of this – the Commission’s obligation, is never to let down our guard on these matters.


Mesdames et Messieurs, nous ne devons jamais baisser la garde dans notre défense des droits de l’homme pour lesquels l’Union européenne s’est tellement battue.

Ladies and gentlemen, we can never let up in our defence of the human rights which the European Union has fought so hard for.


Pour préserver et améliorer encore davantage notre santé et notre bien-être, il ne faut jamais relâcher notre vigilance et toujours nous méfier des risques que constitue la pollution de l'environnement.

In order to sustain and further improve our health and well-being we must never let down our guard and become complacent about the risks posed by environmental pollution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut jamais baisser notre ->

Date index: 2024-09-20
w