Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut donc suivre " (Frans → Engels) :

En Corée, un vaste réseau de corruption au plus haut niveau vient d’être découvert, et il nous faut donc suivre de très près les développements avec nos principaux partenaires commerciaux.

In Korea, quite a large network of corruption at the highest level has just been uncovered, so we need to follow the developments with our most important trade partners very closely.


En Corée, un vaste réseau de corruption au plus haut niveau vient d’être découvert, et il nous faut donc suivre de très près les développements avec nos principaux partenaires commerciaux.

In Korea, quite a large network of corruption at the highest level has just been uncovered, so we need to follow the developments with our most important trade partners very closely.


M. Klaus soutient que le train a pris tant de vitesse qu’il est impossible de le stopper; il faut donc suivre le rythme imposé par le train.

He is saying that the train has travelled so fast that it is impossible to stop it, so you have to continue with the train.


Il faut donc veiller à ce que les ressortissants de pays extérieurs à l’UE reçoivent toutes les informations dont ils ont besoin pour comprendre les conditions et les procédures à suivre pour entrer et séjourner légalement dans l’UE.

Thus, the transmission to non-EU nationals of the necessary information pertaining to legal entry and stay in the EU should be ensured.


Il faut donc veiller à ce que les ressortissants de pays extérieurs à l’UE reçoivent toutes les informations dont ils ont besoin pour comprendre les conditions et les procédures à suivre pour entrer et séjourner légalement dans l’UE.

Thus, the transmission to non-EU nationals of the necessary information pertaining to legal entry and stay in the EU should be ensured.


Il faut donc suivre la position commune à la virgule près.

We ought therefore to adhere precisely to the common position.


Il faut donc suivre le phénomène sous tous ses aspects, même ceux apparemment marginaux.

All aspects of the question - even apparently marginal aspects - should therefore be kept in view.


Je voudrais souligner également un autre aspect important qui n'a probablement pas été pris en considération lors de la fixation de cette limite d'âge : les demandes d'asile émanant de mineurs d'âge sont de plus en plus nombreuses, il faut donc suivre ces cas et cela nécessite cette mesure d'ordre technique.

I would like to highlight an important aspect which was probably not taken into consideration when discussing this age limit: an ever increasing number of applications for asylum are submitted by minors, and such situations need to be monitored using technical procedures of this kind.


Il faut donc que les sociétés disposent de règles claires en matière de dénonciation (procédures à suivre si un salarié a connaissance d'un comportement corruptif à l'intérieur de la société).

Companies should therefore have clear rules on "whistleblowing" (i.e. procedures to follow if an employee becomes aware of corrupt behaviour inside the company).


Le sénateur Nolin : C'est une motion, et il faut donc suivre les règles qui disent qu'il faut un avis de motion.

Senator Nolin: It's a motion, so that would follow the rules that we need a notice of motion.




Anderen hebben gezocht naar : nous faut donc suivre     stopper il faut donc suivre     faut     faut donc     procédures à suivre     faut donc suivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc suivre ->

Date index: 2024-05-20
w