Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut donc que ce phénomène retienne sérieusement notre » (Français → Anglais) :

Il faut donc se pencher sérieusement sur la question de la sécurité nucléaire et respecter nos obligations internationales afin de renforcer notre collaboration avec les autres pays dans la lutte contre le terrorisme nucléaire.

Therefore, we must seriously address the issue of nuclear security and comply with our international obligations in order to better co-operate with other countries on countering nuclear terrorism.


Le tableau "pathologique" général reste le même. Il faut donc que ce phénomène retienne sérieusement notre attention et que nous nous penchions plus particulièrement sur les multiples raisons et causes qui le reproduisent.

We should therefore pay serious attention to this phenomenon and deal separately with the multiple reasons and causes for it.


Les arguments que j'ai présentés lorsque j'ai proposé cette disposition à un article précédent conservent évidemment leur valeur : il s'agit d'une chose sérieuse quand on pense qu'il y a des situations où il pourrait en effet y avoir des tensions ou même des différences fondamentales entre nos relations internationales et nos obligations internationales, et il se peut aussi qu'il y ait des désaccords avec nos voisins sur certaines orientations de notre politique étrangère, et il faut donc que le cabinet au grand complet étudie la ...[+++]

The arguments I made where I was proposing it be placed earlier obviously still apply: that it's a serious thing to think of situations where there could in fact be some kind of tension or even fundamental difference between our international relations and international obligations, and that where there is the potential to disagree with our neighbours on certain foreign policy directions, this be a matter to be taken seriously by the whole of cabinet before the minister is in fact authorized to act.


Malgré les efforts de dernière minute pour rapprocher les différentes positions, la Conférence de Washington s'est achevée, en fait, par une divergence sérieuse entre ceux qui considèrent que le réchauffement de la planète est un phénomène crucial pour notre avenir et auquel il faut s'attaquer d'urgence, et ceux qui estiment, avec certaines nuances entre eux, que l'action peut être ...[+++]

Despite last-minute efforts to reconcile the various positions, the Washington Conference ended with a serious split between those who believe that the phenomenon of global warming has far-reaching implications for our future which must be tackled with urgency, and those who maintain with slight differences of emphasis, that action can be delayed pending the results of further studies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc que ce phénomène retienne sérieusement notre ->

Date index: 2024-10-12
w