Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art de bien dire
Il ne faut pas dire du mal des morts

Traduction de «faut bien dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il ne faut pas dire du mal des morts

say nothing but good of the dead [ speak well of the dead ]


bien dire fait rire, bien faire fait taire

action speaks louder than words




Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une pe ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Greene : Oui, je me rends compte que cela peut vous paraître long, mais permettez-moi d'expliquer : vu les exigences plus rigoureuses en matière de transparence qui visent les sociétés commerciales à bien des égards, et il faut bien dire que la situation a évolué plus rapidement au cours des cinq dernières années à cause de changements survenus dans le secteur privé — entre autres l'adoption de la Loi Sarbanes-Oxley que mentionnait notre collègue de Génome Canada — des spécialistes de l'accès à l'information et des cadres pouvant se charger de cette fonction sont très en demande à l'heure actuelle, tout comme les vérificateurs.

Ms. Greene: Yes: I know that that sounds like a long time, but allow me to explain. Given the greater demand for transparency imposed in many contexts on corporations, a move which has gathered momentum in the past five years as a result of developments that have taken place in the private sector — Sarbanes-Oxley was mentioned by our colleague from Genome Canada — access to information and managers of that function are in high demand, just as auditors are right now.


Bien entendu, lorsqu'on étudie les avantages des services 3G, il faut placer le consommateur - c'est-à-dire l'individu, l'entreprise et la société dans son ensemble - au centre de la réflexion.

Obviously, when considering the benefits of 3G, the consumer - i.e. the individual, business and the society as a whole - is to be placed in the centre.


Pour disposer d'une solide capacité européenne en ce qui concerne l'alerte rapide et la réaction en cas d'incident, il faut pouvoir compter sur des équipes d'intervention en cas d'urgence informatique (Computer Emergency Response Teams, CERT) nationales ou gouvernementales qui fonctionnent bien, c'est-à-dire avoir une base commune pour ce qui est des moyens.

A strong European early warning and incident response capability has to rely on well-functioning National/Governmental Computer Emergency Response Teams (CERTs), i.e. having a common baseline in terms of capabilities.


Le cœur de ce plan stratégique sur l’énergie est constitué – et j’ai bien peur que le rapport Laperrouze n’y change rien non plus – par l’ancien mix énergétique du charbon et de l’énergie nucléaire, et il faut bien dire en effet que le pilier nucléaire y occupe à nouveau une position extrêmement dominante.

At the heart of this strategic energy plan – and I am afraid the Laperrouze report does not put this right either – is the old energy mix of coal and nuclear power, and indeed there is an extremely sharp focus on the nuclear pillar once again.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut bien dire que c'est une promesse qu'un libéral n'a pas su tenir.

The reality is, it was a Liberal broken promise.


Il faut bien dire que ces discussions inquiètent tous les Canadiens.

The fact is, these discussions are worrisome to all Canadians.


Dans la perspective des négociations de l'OMC, il faut bien dire que de telles discussions ne mènent absolument à rien pour les pays en développement.

In the context of the WTO talks, this type of debate does not help the developing countries one iota.


Et c'est vrai que si l'on sait parfaitement les difficultés que rencontre la Turquie du fait de l'existence sur son territoire d'éléments islamistes intégristes qui constituent un danger, et qui amènent à prendre un certain nombre de mesures, dans le même temps il faut bien dire qu'au niveau des principes démocratiques, le chemin à parcourir, le moins que l'on puisse dire, c'est qu'il est encore très long.

And it is true that while we are perfectly aware of the difficulties faced by Turkey as a result of the presence of Islamic fundamentalist elements on their territory, which are a danger, which require certain measures to be taken, at the same time we must accept that, in terms of democratic principles, the journey they have to make is still, to say the least, very long.


Notre position en tant que Parlement doit être bien claire". Il faut bien dire que l’intervention de M.? Knörr Borr? s n’avait aucun rapport avec le quorum, elle se rapportait ? un sujet majeur de politique internationale, ? savoir la tentative de coup d’État au Paraguay.

I must point out that what Mr Knörr Borr? s said has nothing to do with the quorum, but with an important issue of international policy, i.e. an attempted coup in Paraguay.


Il faut bien dire que la plupart des observateurs s'entendent pour dire que les surplus se situeront entre 115 et 150 milliards de dollars.

Indeed, most observers agree that the surpluses will be between $115 billion and $150 billion.




D'autres ont cherché : art de bien dire     faut bien dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut bien dire ->

Date index: 2025-08-24
w