Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art de bien dire
Commerce de l'art
Exportation d'objets d'art
L'art du non-dire
L'art du non-dit
Trafic d'antiquités
Trafic illicite de biens culturels
Vente de biens culturels

Vertaling van "art de bien dire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


bien dire fait rire, bien faire fait taire

action speaks louder than words


l'art du non-dit [ l'art du non-dire ]

non-speak [ art of non-speak ]


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

art trade [ exportation of works of art | sale of objects belonging to the national heritage | trafficking in works of art ]


régime particulier applicable dans le domaine des biens d'occasion, des objets d'art, de collection ou d'antiquité

special arrangements for second-hand goods, works of art, collectors' items and antiques


trafic illicite de biens culturels y compris antiquités et oeuvres d'art

illicit trafficking in cultural goods, including antiques and works of art | illicit trafficking in cultural goods, including antiquities and works of art
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je m'en voudrais de ne pas dire que le Conseil des arts est, bien entendu, un cadeau du ciel pour un pays comme le Canada.

I guess I would be remiss if I didn't say that the Canada Council, of course, is a godsend for a country like Canada.


Récemment, le Conseil a accordé une aide financière qui visait les budgets de fonctionnement de galeries d'art, et il faut bien dire que cela a été pour nous une planche de salut l'an dernier.

Most recently they've developed operations funding for public art galleries, which has frankly saved our bacon in the last year.


Et c'est vrai que si l'on sait parfaitement les difficultés que rencontre la Turquie du fait de l'existence sur son territoire d'éléments islamistes intégristes qui constituent un danger, et qui amènent à prendre un certain nombre de mesures, dans le même temps il faut bien dire qu'au niveau des principes démocratiques, le chemin à parcourir, le moins que l'on puisse dire, c'est qu'il est encore très long.

And it is true that while we are perfectly aware of the difficulties faced by Turkey as a result of the presence of Islamic fundamentalist elements on their territory, which are a danger, which require certain measures to be taken, at the same time we must accept that, in terms of democratic principles, the journey they have to make is still, to say the least, very long.


- Monsieur le Président, Madame le Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, on peut bien dire que le hasard fait bien les choses.

– (FR) Mr President, Mrs Neyts-Uyttebroeck, ladies and gentlemen, we could actually say that we have had a stroke of luck.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit de solidarité, et il s'agit de bien dire et de bien faire comprendre que l'accès aux nouvelles technologies, l'accès à la société de l'information, ce n'est pas un luxe pour les régions les plus riches, et vous ne cesserez pas de me voir agir et de m'entendre dire cette exigence que les régions les plus pauvres ou les plus périphériques - ce qui est quelquefois la même chose - ont le même droit que les autres d'entrer de plain-pied dans cette société de l'information.

We are talking solidarity here, we are clearly stating and making it clearly understood that access to new technology and to the information society is not a luxury for the richest regions and you will never stop seeing me act or hearing me voice the demand that the poorest and most remote regions – which are often one and the same – have just as much right as everyone else to join the information society on an equal footing.


Je veux bien dire, à ce sujet, mon accord avec la manière dont ont parlé tout à l'heure Elmar Brok et le professeur Tsatsos.

On this point I must make it quite clear that I totally agree with what Elmar Brok and Professor Tsatsos have just said.


Les choses se présentent mieux pour la révision de la directive 94/5/CE du 14.2.1994 sur les œuvres d"art, antiquités, biens de collection;

Things look better for the revision of the Directive 94/5/EC of 14 February 1994 on works of art, antiques and collectors items.


Que tous ceux qui appuient la motion veuillent bien dire oui. Des voix: Oui (1020) La présidente suppléante (Mme Maheu): Que tous ceux qui s'y opposent veuillent bien dire non.

Some hon. members: Yea (1020) The Acting Speaker (Mrs. Maheu): All those opposed will please say nay.


Que tous ceux qui appuient la motion veuillent bien dire oui. Des voix: Oui (1655) Le vice-président: Que tous ceux qui s'y opposent veuillent bien dire non.

Some hon. members: Yea (1655) The Deputy Speaker: All those opposed will please say nay.


Dans le secteur des arts de la scène, grâce aux subventions publiques, les représentations sont plus abordables, mais il faut bien dire que les organismes de grande envergure que l'on compte dans mon secteur retirent entre 50 et 80 p. 100 de leur argent de la vente de billets.

In the performing arts the public subsidy has the result of making the event more affordable, but certainly the larger organizations in my constituency earn anywhere between 50% and 80% of their money at the box office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

art de bien dire ->

Date index: 2023-07-23
w