Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut aussi s’attacher " (Frans → Engels) :

41. insiste sur la nécessité d'explorer au sein des forces armées, sur le territoire de l'Union comme en dehors de celui-ci, des moyens d'améliorer leur efficacité énergétique et leur gestion environnementale, en exploitant, entre autres, le potentiel offert par les sources renouvelables d'énergie; rappelle que les armées de chaque État membre consomment la même énergie qu'une grande ville d'Europe et que les structures militaires devraient dès lors faire preuve de tout autant d'innovation pour réduire leur empreinte écologique; salue le rapport «Verdir les casques bleus: environnement, ressources naturelles et opérations de maintien de la paix des Nations unies», publié en mai 2012 par le PNUE, le département des opérations de maintien d ...[+++]

41. Stresses the need to explore ways of improving energy efficiency and environmental management within the armed forces at home and abroad by exploiting, among others, the potential offered by renewable energy sources; recalls that the armed forces of a single EU Member State consume the energy of a large European city and that military structures, therefore, should be equally innovative in reducing their ecological footprint; welcomes the report ‘Greening the Blue Helmets: Environment, Natural Resources and UN Peacekeeping Operations’, released in May 2012 by UNEP, the United Nations Department for Peacekeeping Operations (UNDPKO) and the United Nation Department of Field Support (UNDFS); points to the ...[+++]


41. insiste sur la nécessité d'explorer au sein des forces armées, sur le territoire de l'Union comme en dehors de celui-ci, des moyens d'améliorer leur efficacité énergétique et leur gestion environnementale, en exploitant, entre autres, le potentiel offert par les sources renouvelables d'énergie; rappelle que les armées de chaque État membre consomment la même énergie qu'une grande ville d'Europe et que les structures militaires devraient dès lors faire preuve de tout autant d'innovation pour réduire leur empreinte écologique; salue le rapport "Verdir les casques bleus: environnement, ressources naturelles et opérations de maintien de la paix des Nations unies", publié en mai 2012 par le PNUE, le département des opérations de maintien d ...[+++]

41. Stresses the need to explore ways of improving energy efficiency and environmental management within the armed forces at home and abroad by exploiting, among others, the potential offered by renewable energy sources; recalls that the armed forces of a single EU Member State consume the energy of a large European city and that military structures, therefore, should be equally innovative in reducing their ecological footprint; welcomes the report “Greening the Blue Helmets: Environment, Natural Resources and UN Peacekeeping Operations”, released in May 2012 by UNEP, the United Nations Department for Peacekeeping Operations (UNDPKO) and the United Nation Department of Field Support (UNDFS); points to the ...[+++]


Il faut aussi s’attacher en particulier à réduire considérablement les écarts en matière d’emploi entre les personnes défavorisées et les autres, y compris les personnes handicapées, ainsi qu’entre les ressortissants de pays tiers et les citoyens de l’Union européenne, conformément à tout objectif national.

Particular attention must also be paid to significantly reducing employment gaps for people at a disadvantage, including disabled people, as well as between third-country nationals and EU citizens, in line with any national targets.


Il faut aussi s’attacher en particulier à réduire considérablement les écarts en matière d’emploi entre les personnes défavorisées et les autres, y compris les personnes handicapées, ainsi qu’entre les ressortissants de pays tiers et les citoyens de l’Union européenne, conformément à tout objectif national.

Particular attention must also be paid to significantly reducing employment gaps for people at a disadvantage, including disabled people, as well as between third-country nationals and EU citizens, in line with any national targets.


Afin de faire en sorte que les financiers du terrorisme opèrent dans un environnement hostile, il faut non seulement appliquer des techniques antiblanchiment à la détection des financements terroristes, mais aussi s'attacher à des méthodes complémentaires.

In order to ensure that terrorist financiers operate in a hostile environment, we must not only apply anti-money-laundering techniques to the detection of terrorist financing but also invest in additional measures.


Afin de faire en sorte que les financiers du terrorisme opèrent dans un environnement hostile, il faut non seulement appliquer des techniques antiblanchiment à la détection des financements terroristes, mais aussi s'attacher à des méthodes complémentaires.

In order to ensure that terrorist financiers operate in a hostile environment, we must not only apply anti-money-laundering techniques to the detection of terrorist financing but also invest in additional measures.


La directive s’attache aussi en particulier à attirer l’attention des États membres sur le fait que l’élimination des désavantages auxquels les femmes sont confrontées n’est possible que si les gouvernements assument un rôle actif. En outre, il faut aussi que les institutions démocratiques suivent les efforts des gouvernements à cet égard.

The directive also makes a special point of drawing Member States’ attention to the fact that elimination of the disadvantages faced by women is inconceivable unless governments take an active role, and furthermore, there is also a need for democratic institutions to monitor governments’ efforts in this regard.


Afin de faire en sorte que les financiers du terrorisme opèrent dans un environnement hostile, il faut non seulement appliquer des techniques antiblanchiment à la détection des financements terroristes, mais aussi s'attacher à des méthodes complémentaires.

In order to ensure that terrorist financiers operate in a hostile environment, we must not only apply anti-money-laundering techniques to the detection of terrorist financing but also invest in additional measures.


Afin de faire en sorte que les financiers du terrorisme opèrent dans un environnement hostile, il faut non seulement appliquer des techniques antiblanchiment à la détection des financements terroristes, mais aussi s'attacher à des méthodes complémentaires.

In order to ensure that terrorist financiers operate in a hostile environment, we must not only apply anti-money-laundering techniques to the detection of terrorist financing but also invest in additional measures.


Afin de faire en sorte que les financiers du terrorisme opèrent dans un environnement hostile, il faut non seulement appliquer des techniques antiblanchiment à la détection des financements terroristes, mais aussi s'attacher à des méthodes complémentaires.

In order to ensure that terrorist financiers operate in a hostile environment, we must not only apply anti-money-laundering techniques to the detection of terrorist financing but also invest in additional measures.




Anderen hebben gezocht naar : souligne qu'il faut     qu'il faut aussi     des états-unis s'attachent     faut     faut aussi     faut aussi s’attacher     aussi     aussi s'attacher     directive s’attache aussi     directive s’attache     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi s’attacher ->

Date index: 2021-09-17
w