Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut aussi réaliser cinq choses " (Frans → Engels) :

Il ne s’agit donc pas seulement de conclure un accord: il faut aussi réaliser les changements dans l’économie en recourant à l’échange d’émissions et à d’autres moyens pour que le changement soit mis en place.

So it is not just striking a deal: it is also about making the changes in your economy using emission trading and other means to get the change in place.


C'est vrai, mais puisqu'il y a autant de pauvreté, autant d'analphabétisme, etc., il faut aussi faire autre chose, et je peux répéter ce que j'ai dit pour les droits de l'homme: tous les programmes de culture restent et on en a beaucoup.

That is true, but while there is so much poverty, so much illiteracy, etc., we have to do other things, too, and I can repeat what I said in relation to human rights: all the culture programmes remain in place and there is quite a number of them.


Pour calculer les montants alloués aux États membres concernés, il faut prendre en compte l’affectation proportionnelle entre l’objectif «convergence» et l’objectif «compétitivité régionale et emploi» au cours de la période de programmation actuelle (2007-2013) pour chacun des États membres concernés, de même que la nécessité d’utiliser aussi rationnellement que possible l’attribution des fonds aux projets en cours de ...[+++]

In order to establish the amounts allocated to the Member States concerned, it is necessary to take into account the pro-rata allocation between the Convergence and Regional competitiveness and employment objectives in the current programming period 2007-2013 for each of the Member States concerned and the need to make the most efficient use of the allocation of the funds to projects currently being implemented.


Il faut aussi que les universités arrivent à dépasser leur division en facultés, départements, laboratoires et services administratifs et à orienter de manière collective leurs efforts vers la réalisation des priorités institutionnelles de chacune dans les domaines de l’enseignement, de la recherche et des services.

It also requires universities to overcome their fragmentation into faculties, departments, laboratories and administrative units and to target their efforts collectively on institutional priorities for research, teaching and services.


Il nous faut aussi préciser différentes choses qui se trouvent dans Erika I et Erika II, et je pense plus précisément aux ports de refuge et aux mouillages sûrs.

We must also tighten up a number of things that are contained in Erika I and II; I am thinking in particular of ports of refuge and safe anchorages.


Il nous faut aussi préciser différentes choses qui se trouvent dans Erika I et Erika II , et je pense plus précisément aux ports de refuge et aux mouillages sûrs.

We must also tighten up a number of things that are contained in Erika I and II; I am thinking in particular of ports of refuge and safe anchorages.


Pour réaliser tout le potentiel d’économies d’énergie, il faut des idées mais il faut aussi une bonne méthode pour les mettre en œuvre au niveau de l’Union.

Of course ideas are required in order to achieve the whole potential for energy savings, but also a good method for putting them into practice across the EU.


Pour réaliser tout le potentiel d’économies d’énergie, il faut des idées mais il faut aussi une bonne méthode pour les mettre en œuvre au niveau de l’Union.

Of course ideas are required in order to achieve the whole potential for energy savings, but also a good method for putting them into practice across the EU.


Mais je ne peux cependant me défaire de l"impression que c"est encore trop peu. Des milliards ont été consacrés aux victimes de la crise de l"ESB. Il faut aussi faire quelque chose pour les victimes de cette crise.

Billions have been spent on the victims of the BSE crisis and something must also be done for the victims of this crisis.


D'ailleurs, il faut remarquer que la mise en place progressive d'un marché intérieur de l'énergie, tel qu'il existe entre les Etats membres de l'Union européenne, est une réalisation unique en son genre ; aucun autre pays de l'AIE, y compris les Etats-Unis, n'a réussi à développer une construction aussi intégrée.

Moreover, it should be pointed out that the gradual establishment of an internal energy market, as is the case between the Member States of the European Union, is a unique achievement: no other country in the IEA, including the United States, has succeeded in developing such an integrated structure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi réaliser cinq choses ->

Date index: 2024-04-03
w