Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut améliorer davantage " (Frans → Engels) :

Il faut améliorer encore le suivi et l'évaluation des accords, en insistant davantage sur la pérennité des stocks halieutiques.

Monitoring and evaluation of agreements need to be improved yet further with greater emphasis on the sustainability of stocks.


La conclusion à tirer de tout ceci — autre que la grande médiocrité de la méthodologie employée — est qu'il faut améliorer davantage les services de traitement afin d'en avoir plus pour son argent.

The conclusions of all of this, besides that the methodology is very poor in this area, is that the treatment services need to be better improved to have a better bang for their buck.


En gros, vous avez dit qu'il ne faut pas se défaire des méthodes d'identification telles que le recours à un répondant, mais qu'il faut améliorer davantage le processus électoral.

You essentially said don't get rid of the methods of identification like vouching, but make the election day process much better.


Les États membres ont consacré des efforts à l'amélioration de la participation au marché de l'emploi des travailleurs plus âgés mais il faut en faire davantage pour créer de réelles possibilités d'emploi pour eux.

Member States have put some effort into increasing the labour market participation of older workers but more is needed to create real job opportunities for them.


Il faut en particulier insister davantage sur les possibilités qu'offriront les nouvelles plateformes pour l'amélioration de l'accessibilité, et inciter un plus grand nombre de personnes à se raccorder ; cela suppose notamment d'envisager les solutions sans fil pour les réseaux locaux ou les réseaux à couverture étendue, ainsi que le passage à la télévision numérique.

In particular, a greater focus is needed on the future potential of new platforms to increase accessibility and to encourage a wider range of people on line, this would include looking at local area and wide area wireless solutions and the switchover to Digital TV.


Il faut donc désormais accorder davantage d'attention à l'amélioration des connexions et à l'élargissement des utilisations pédagogiques.

Attention must therefore shift to better connections and wider educational use.


Il faut le faire davantage — par rapport aux mesures permettant d'améliorer l'efficacité du système — et il faut répondre davantage devant les Canadiens de la façon dont nous assurons la prestation des soins.

We need to do more of that — on what we are doing to put the efficiencies in place — to be accountable to Canadians on how we are delivering health care.


Il faut faire davantage pour améliorer la sécurité de l'internet.

More needs to be done to improve Internet security.


La Commission convient avec les évaluateurs qu'il faut consentir davantage d'efforts pour améliorer la qualité (et non la quantité) des collectes de données afin de permettre à l'Observatoire d'offrir à la Communauté et aux États membres des produits qui constituent une valeur ajoutée pour le processus d'élaboration des politiques.

The Commission agrees with the evaluators that more effort is required to improve the quality (rather than the quantity) of data collection to enable the Centre to offer products to the Community and the Member States which add value to the policy-making process.


Le Parti réformiste estime qu'il faut améliorer davantage ces dispositions pour mieux répondre aux besoins des archivistes et des généalogistes, qui veulent pouvoir utiliser des documents qui n'ont vraiment aucune signification pour le reste du monde.

Reform feels further refinement and amendment is sought by archivists and genealogists to better reflect their need for better access and authorization to use certain documents which would really be of no consequence to the rest of the world.


w