Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut de tout pour faire un monde
Il faut s'employer activement à
Il faut tout mettre en œuvre
Il faut tout tenter pour
à tout coursier une chute
à tout savant une faute

Traduction de «faut abandonner toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il faut de tout pour faire un monde

it takes all sorts to make a world


il faut tout tenter pour [ il faut tout mettre en œuvre | il faut s'employer activement à ]

every effort must be made to


à tout coursier une chute [ à tout savant une faute ]

nobody is perfect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. fait observer que, vingt ans après la signature des accords de Dayton, des problèmes politiques essentiels n'ont toujours pas trouvé de solution; est d'avis qu'il est urgent de lancer une nouvelle initiative politique pour la Bosnie-Herzégovine et que pour résoudre les problèmes et aplanir les différences entre les groupes ethniques, il faut abandonner toute approche ethnocentrique et privilégier des solutions pacifiques, viables et durables susceptibles de recueillir le soutien des divers groupes vivant en Bosnie-Herzégovine; est d'avis qu'il est grand temps de mettre un terme à la présence militaire étrangère ...[+++]

6. Notes that, two decades after the signing of the Dayton Accords, crucial political problems remain unresolved; takes the view that a new political initiative is urgently needed for Bosnia and Herzegovina and that it is necessary to move away from an ethnocentric approach to resolving the problems and to mitigate differences between ethnic groups by finding peaceful, viable and lasting solutions which can gain the support of each of the different groups within Bosnia and Herzegovina; takes the view that it is high time to end the foreign military presence in Bosnia and Herzegovina; calls on the political elites in the country to assume greater accountab ...[+++]


M. Harvey Weiner: Je veux bien que le développement soit critique entre zéro et trois ans, mais si vous êtes en train de me dire qu'il faut abandonner tout espoir à partir de quatre ans parce que 80 p. 100 du cerveau, ou peu importe.Soit dit en passant, Mustard a fait de l'excellent travail, mais sa recherche reste controversée à plusieurs égards.

Mr. Harvey Weiner: Zero to three is critical, but if you're telling me that we're going to write off from four onward because 80% or whatever.by the way, there's a lot of good work that Mustard has done, but his research is in fact controversial in a number of aspects.


L’Organisation européenne des associations militaires, EUROMIL, surveille étroitement cette question. Sa position, fondée sur les informations qu’elle reçoit du personnel militaire à travers l’Europe, est catégorique: il faut abandonner dès que possible toutes les munitions utilisant de l’uranium appauvri.

The European Organisation of Military Associations, EUROMIL, is closely monitoring this issue and its position, based on information received from military personnel throughout Europe, is categorical: depleted uranium munitions must be abandoned as soon as possible.


D’une part, il est indispensable d’abandonner tout recours aux armes et de démanteler l’organisation terroriste ETA, mais, d’autre part, il faut se confronter au conflit politique et trouver une issue à l’impasse.

On the one hand, there is a need to cease all armed activity and dismantle the terrorist organisation ETA, but, on the other hand, the political conflict has to be faced and resolved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’une part, il est indispensable d’abandonner tout recours aux armes et de démanteler l’organisation terroriste ETA, mais, d’autre part, il faut se confronter au conflit politique et trouver une issue à l’impasse.

On the one hand, there is a need to cease all armed activity and dismantle the terrorist organisation ETA, but, on the other hand, the political conflict has to be faced and resolved.


Pour que l'Europe puisse émerger de façon crédible, en tant qu'Union basant son action sur le respect des droits de la personne et sur un développement économique durable et solidaire, il nous faut abandonner toute hypocrisie et toute ambiguïté.

If Europe is to appear credible as a Union, basing its action on respect for human rights and sustainable economic development founded on solidarity, we will have to reject all forms of hypocrisy or ambiguity.


La transaction permet ainsi à l'inculpé, sans devoir faire l'objet d'une procédure juridictionnelle, de reconnaître expressément ou implicitement sa faute et d'expier celle-ci par l'exécution des obligations dont le procureur et lui-même ont convenu, dans les limites établies par le législateur, lesquelles seront en tout état de cause moins contraignantes que la procédure pénale ordinaire dont il ferait l'objet à défaut d'accord. En contrepartie, le pouvoir public abandonne ...[+++]

Settlement allows the offender to acknowledge his guilt, explicitly or implicitly, without having to go through legal proceedings, and to expiate it by carrying out obligations agreed between himself and Public Prosecutor, within the limits laid down by the legislation, which will in any case be less constraining than the normal criminal procedure to which he would be subject in the absence of an agreement. In return, the state drops proceedings.


La transaction permet ainsi à l'inculpé, sans devoir faire l'objet d'une procédure juridictionnelle, de reconnaître expressément ou implicitement sa faute et d'expier celle-ci par l'exécution des obligations dont le procureur et lui-même ont convenu, dans les limites établies par le législateur, lesquelles seront en tout état de cause moins contraignantes que la procédure pénale ordinaire dont il ferait l'objet à défaut d'accord. En contrepartie, le pouvoir public abandonne ...[+++]

Settlement allows the offender to acknowledge his guilt, explicitly or implicitly, without having to go through legal proceedings, and to expiate it by carrying out obligations agreed between himself and Public Prosecutor, within the limits laid down by the legislation, which will in any case be less constraining than the normal criminal procedure to which he would be subject in the absence of an agreement. In return, the state drops proceedings.


En vous écoutant parler tout à l'heure, il m'a semblé que vous nous disiez que le ou les gouvernements devraient temporairement ou même définitivement abandonner l'objectif qui consiste à cibler les aides destinées aux agriculteurs pour adopter un mécanisme de paiement en fonction des superficies même si une partie de cette aide pourrait aller alors à des agriculteurs, petits ou gros, qui ne sont pas vraiment considérés dans le besoin et que, pour que les crédits soient plus vite versés, il nous faut abandonner toutes les considérations liées, disons, à l'équité et à la nécessité de cibler les aides.

When I was listening to you earlier, you seemed to be saying that the government, or governments, should on a temporary basis or perhaps permanently abandon the objective of targeting assistance to farmers; that we should forget about that and go to an acreage payment system despite the fact that some of that assistance may go to farmers, small or large, who really wouldn't be considered in need; and that for the sake of expediting delivery of money, we should forget about fairness, let's say, or targeting, and go that way.


Je ne dis pas qu'il faut abandonner tout à fait ce projet de loi.

I am not suggesting that we kill the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut abandonner toutes ->

Date index: 2022-04-15
w