Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait promouvoir davantage " (Frans → Engels) :

- Dans le secteur de l'énergie, nous devons promouvoir davantage l'abandon du charbon et du pétrole dans la production d'électricité en faveur de sources d'énergie dégageant moins d'émissions de CO2, notamment le gaz naturel, et nous devons éliminer le gaz carbonique des combustibles fossiles. Il faudrait passer de plus en plus à des sources d'énergie renouvelables, avec un objectif 12% de production d'électricité à partir de ces sources d'ici 2010.

- In energy, we need to promote a further shifting from coal- and oil-fired power generation towards lower CO2 emission sources, in particular natural gas as well as to de-carbonise the use of fossil fuels. Increasingly, the shift should be to renewable energy sources with the target of achieving 12% of electricity production from these sources by 2010.


II faudrait promouvoir davantage le site Web Metiersspecialises.ca auprès des jeunes, des parents et des conseillers en orientation.

The careersintrades.ca website should be promoted more widely to youth, parents, and guidance counsellors.


Ma deuxième remarque est qu’il faudrait promouvoir davantage l’apprentissage pratique des langues des pays voisins dans les régions frontalières, par exemple l’apprentissage du tchèque dans l’est de la Bavière, mais cet apprentissage ne doit pas se limiter à l’école.

My second point is that I believe that there should be more real-life learning of the languages of the neighbouring countries in border regions, such as Czech in eastern Bavaria, but that this should not be restricted to schools.


29. considère que les jeunes entrepreneurs sont des facilitateurs de l'innovation et de la création d'emplois; insiste sur la nécessité de mettre en contact des conseillers expérimentés et de jeunes «candidats entrepreneurs», et de faciliter la création de structures de soutien pour les start-up innovantes; se félicite de programmes tels qu'«Erasmus pour jeunes entrepreneurs», qui visent à aider les nouveaux entrepreneurs à acquérir les compétences nécessaires pour gérer une entreprise, et estime qu'il faudrait davantage promouvoir ce type de programmes afin d'aider un plus grand nombre d'entrepreneurs à développer ...[+++]

29. Believes that young entrepreneurs are enablers of innovation and job creation; underlines the need to connect experienced mentors to aspiring young entrepreneurs and facilitate the creation of support structures in innovative start-ups; welcomes schemes such as Erasmus for Young Entrepreneurs that are aimed at helping new entrepreneurs acquire relevant skills for managing a business, and believes that such programmes should be further promoted in order to help more entrepreneurs develop and create jobs; calls on the Member States to promote the practical aspects of entrepreneurial education and training in schemes such as school-c ...[+++]


29. considère que les jeunes entrepreneurs sont des facilitateurs de l'innovation et de la création d'emplois; insiste sur la nécessité de mettre en contact des conseillers expérimentés et de jeunes "candidats entrepreneurs", et de faciliter la création de structures de soutien pour les start-up innovantes; se félicite de programmes tels qu'"Erasmus pour jeunes entrepreneurs", qui visent à aider les nouveaux entrepreneurs à acquérir les compétences nécessaires pour gérer une entreprise, et estime qu'il faudrait davantage promouvoir ce type de programmes afin d'aider un plus grand nombre d'entrepreneurs à développer ...[+++]

29. Believes that young entrepreneurs are enablers of innovation and job creation; underlines the need to connect experienced mentors to aspiring young entrepreneurs and facilitate the creation of support structures in innovative start-ups; welcomes schemes such as Erasmus for Young Entrepreneurs that are aimed at helping new entrepreneurs acquire relevant skills for managing a business, and believes that such programmes should be further promoted in order to help more entrepreneurs develop and create jobs; calls on the Member States to promote the practical aspects of entrepreneurial education and training in schemes such as school-c ...[+++]


Il faudrait promouvoir davantage d'actions visant à coordonner et à créer des synergies entre ces priorités, ainsi que des initiatives pour sensibiliser les acteurs tant au niveau national, que local, aux résultats de la recherche, afin de permettre leur diffusion rapide.

Increased actions to co-ordinate and create synergies between these priorities should be promoted, as well as initiatives to sensitise players at national and local level to research results, to enable their rapid dissemination.


Il faudrait continuer à promouvoir leur accès au marché du travail, et surtout à des postes à responsabilités, ainsi qu’à responsabiliser davantage les autorités nationales, les institutions, les organes politiques et les entreprises.

Their access to the job market should be further encouraged, especially to positions of responsibility, and national authorities, institutions, political bodies and companies should be held to account on this.


La Commission se rallie au rapport du Parlement : il faudrait promouvoir davantage l'Europe comme une série de destinations touristiques sûres et attractives.

The Commission agrees with the Parliament report that more should be done to promote Europe as a safe and attractive set of tourist destinations.


- Dans le secteur de l'énergie, nous devons promouvoir davantage l'abandon du charbon et du pétrole dans la production d'électricité en faveur de sources d'énergie dégageant moins d'émissions de CO2, notamment le gaz naturel, et nous devons éliminer le gaz carbonique des combustibles fossiles. Il faudrait passer de plus en plus à des sources d'énergie renouvelables, avec un objectif 12% de production d'électricité à partir de ces sources d'ici 2010.

- In energy, we need to promote a further shifting from coal- and oil-fired power generation towards lower CO2 emission sources, in particular natural gas as well as to de-carbonise the use of fossil fuels. Increasingly, the shift should be to renewable energy sources with the target of achieving 12% of electricity production from these sources by 2010.


Le nautisme constitue, pour nos enfants, une activité saine qu'il faudrait promouvoir davantage.

Boating is a healthy lifestyle for our children and should be promoted more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait promouvoir davantage ->

Date index: 2025-07-05
w