Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait mettre davantage » (Français → Anglais) :

Il faudrait mettre davantage l’accent sur cette période, qui ne devrait jamais être sous-évaluée ni même temporairement négligée, de quelque manière que ce soit.

There should be a more intensive focus on it, and it should never be undervalued or temporarily neglected in any way.


§ Il faudrait mettre davantage en valeur le rôle des sources locales d'énergie renouvelable.

§ The role of sustainable indigenous energy sources should be better emphasised.


Il faudrait mettre davantage l'accent sur le développement comme sur la promotion de méthodes alternatives.

A greater focus should be placed on both the development of and the promotion of alternative methods.


Il faudrait mettre davantage et plus clairement l'accent sur le développement d'un réseau d'aéroports régionaux desservant les régions, ce qui rendrait celles-ci plus accessibles et, en même temps, contribuerait à réduire l'encombrement dans les grands aéroports.

More and clear emphasis should be put on developing a network of regional airports serving the regions thus making them more accessible and at the same time easing congestion at major airports.


Vous dites qu'il faudrait mettre davantage de fonds dans l'infrastructure afin d'assurer un financement durable.

You're arguing that there has to be more money put into the other end, the infrastructure or sustainable funding.


Par ailleurs, pour compenser les déficits en qualifications, il faudrait davantage mettre l'accent sur la formation spécifique de ceux qui se destinent à l'enseignement des compétences de base (en particulier les mathématiques, les sciences et la technologie).

Moreover, in order to overcome qualification shortfalls, there should be more emphasis on the subject-specific education of those who specialise in the teaching of basic skills (particularly MST).


Il faudrait mettre davantage de contrôles en place afin d'empêcher les déversements accidentels de pétrole comme celui de l'Erika dans le golfe de Gascogne, de même que les déversements délibérés d'huiles usées.

More controls would be placed to prevent oil spillages such as that of the Erika in the Bay of Biscay and also deliberate dumping of waste oils.


15. La communication de la Commission sur le développement durable, à laquelle a souscrit le Conseil européen de Göteborg, a mis en évidence l'importance de la responsabilité sociale des entreprises: "L'action des pouvoirs publics est également essentielle pour encourager les entreprises à davantage prendre conscience de leurs responsabilités sur le plan social et pour mettre en place un cadre permettant de s'assurer que les entreprises intègrent les aspects environnementaux et sociaux dans leurs activités.Il ...[+++]

15. The Commission's Communication on sustainable development, supported at the Göteborg European Council, emphasised the importance of Corporate Social Responsibility: "Public policy also has a key role in encouraging a greater sense of corporate social responsibility and in establishing a framework to ensure that businesses integrate environmental and social considerations into their activities.Business should be encouraged to take a pro-active approach to sustainable development in their operations both within the EU and elsewhere".


15. La communication de la Commission sur le développement durable, à laquelle a souscrit le Conseil européen de Göteborg, a mis en évidence l'importance de la responsabilité sociale des entreprises: "L'action des pouvoirs publics est également essentielle pour encourager les entreprises à davantage prendre conscience de leurs responsabilités sur le plan social et pour mettre en place un cadre permettant de s'assurer que les entreprises intègrent les aspects environnementaux et sociaux dans leurs activités.Il ...[+++]

15. The Commission's Communication on sustainable development, supported at the Göteborg European Council, emphasised the importance of Corporate Social Responsibility: "Public policy also has a key role in encouraging a greater sense of corporate social responsibility and in establishing a framework to ensure that businesses integrate environmental and social considerations into their activities .Business should be encouraged to take a pro-active approach to sustainable development in their operations both within the EU and elsewhere".


Pourtant, l’Enquête de 2004 a également révélé que seul un Canadien sur 33 avait fait usage de ces drogues au cours de l’année précédente, ce qui donnait à penser qu’il faudrait mettre davantage l’accent sur l’usage récent de même que sur les conséquences et préjudices courants(16). Il convient d’interpréter les données de telles enquêtes avec beaucoup de circonspection, car l’usage varie grandement d’une région à l’autre du pays et il est probable que la consommation déclarée est sous-estimée.

Yet the 2004 survey also found that only one in 33 Canadians had used such drugs during the previous year and, therefore, suggested that more emphasis should be placed on recent use and current harms and consequences (16) Many caveats need to be placed on interpreting the data from such surveys, as there is significant variation in drug use by region of Canada and it is likely that self-reported drug use is underestimated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait mettre davantage ->

Date index: 2023-05-02
w