Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boillonner
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Employer sa matière grise
Faire bénéficier d'une expérience de travail
Faire des commentaires sur la performance au travail
Faire face à des conditions de travail difficiles
Faire travailler le bain
Faire travailler ses méninges
Laisser travailler le métal
Savoir faire travailler
Savoir-faire de base
Techniques fondamentales de travail
Travailler du bain

Traduction de «faudrait faire travailler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boillonner(B) | faire travailler le bain | laisser travailler le métal | travailler du bain

boil




faire travailler la main-d'œuvre dans des conditions inférieures à la normale

exploit sub-standard labour


employer sa matière grise [ faire travailler ses méninges ]

use one's head




faire face à des conditions de travail difficiles

endure atypical working conditions | handle challenging work conditions | deal with challenging work conditions | tolerate atypical working conditions


faire des commentaires sur la performance au travail

conduct employee performance appraisal | provide job performance assessment | communicate assessments of job performance | provide feedback on job performance


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

assigning homework | assigns homework | assign homework | give homework


faire bénéficier d'une expérience de travail

access to a first job experience


savoir-faire de base | techniques fondamentales de travail

basic know-how
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faudrait faire travailler des gens à des heures très tardives, et cetera.

It would make people work very late hours, et cetera.


À cet égard, simplement pour partager avec vous mon expérience d'exercices antérieurs comme celui-là, il se pourrait.En supposant que nous aurons le temps de le faire—s'il y a des élections dans deux ou trois semaines, tout cela est inutile et ce sera à une autre législature de faire le travail. Cependant, s'il n'y a pas d'élection et que nous avons le temps de bien le faire—il me semble que ce qu'il faudrait faire, c'est tenir que ...[+++]

In that respect, just sharing experience from previous exercises like this, it may be.Well, presuming that we will have enough time to do this—if we're going to have an election in two or three weeks, then this is all moot and the job for another Parliament, but if we find out we're not having an election and we have the time to do it properly—then it seems to me what's in order is a couple of really good in camera sessions.


Si vous deviez suivre un sénateur au travail, il vous faudrait faire la navette, parfois à la course, entre la chambre du Sénat, les salles de comités et son bureau, et vous rendre régulièrement avec lui dans la région qu'il représente pendant qu'il s'acquitte de ses diverses fonctions.

Follow a senator around for a few days. You'll find yourself hurrying from the Senate chamber to committee rooms to the office, and regularly back to the region of Canada the senator represents as the two of you attend to the varied duties of the job.


14. reconnaît que, s'ils sont utilisés de manière efficace, les marchés publics peuvent constituer un véritable moteur pour la promotion d'emplois, de salaires et de conditions de travail de qualité, ainsi que pour l'égalité, le développement de compétences et de la formation, le soutien aux politiques environnementales et les incitations en faveur de la recherche et de l'innovation; invite la Commission à encourager les gouvernements et les pouvoirs adjudicateurs à augmenter leur recours à des marchés publics durables qui soutiennent et promeuvent un emploi de qualité, et qui fournissent aussi des biens et des services de qualité en Eu ...[+++]

14. Recognises that public procurement, if used effectively, could be a real driver in promoting quality jobs, wages and conditions as well as equality, in developing skills and training, in promoting environmental policies, and in providing incentives for research and innovation; calls on the Commission to encourage governments and contracting authorities to increase the use of sustainable public procurement, supporting and promoting high-quality employment and providing quality services and goods in Europe; invites the Commission to scrutinise how public procurement has contributed to achieving the EU's wider goals and to outline what should be done to improve these objectives in the future ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. reconnaît que, s'ils sont utilisés de manière efficace, les marchés publics peuvent constituer un véritable moteur pour la promotion d'emplois, de salaires et de conditions de travail de qualité, ainsi que pour l'égalité, le développement de compétences et de la formation, le soutien aux politiques environnementales et les incitations en faveur de la recherche et de l'innovation; invite la Commission à encourager les gouvernements et les pouvoirs adjudicateurs à augmenter leur recours à des marchés publics durables qui soutiennent et promeuvent un emploi de qualité, et qui fournissent aussi des biens et des services de qualité en Eu ...[+++]

14. Recognises that public procurement, if used effectively, could be a real driver in promoting quality jobs, wages and conditions as well as equality, in developing skills and training, in promoting environmental policies, and in providing incentives for research and innovation; calls on the Commission to encourage governments and contracting authorities to increase the use of sustainable public procurement, supporting and promoting high-quality employment and providing quality services and goods in Europe; invites the Commission to scrutinise how public procurement has contributed to achieving the EU's wider goals and to outline what should be done to improve these objectives in the future ...[+++]


14. reconnaît que, s'ils sont utilisés de manière efficace, les marchés publics peuvent constituer un véritable moteur pour la promotion d'emplois, de salaires et de conditions de travail de qualité, ainsi que pour l'égalité, le développement de compétences et de la formation, le soutien aux politiques environnementales et les incitations en faveur de la recherche et de l'innovation; invite la Commission à encourager les gouvernements et les pouvoirs adjudicateurs à augmenter leur recours à des marchés publics durables qui soutiennent et promeuvent un emploi de qualité, et qui fournissent aussi des biens et des services de qualité en Eu ...[+++]

14. Recognises that public procurement, if used effectively, could be a real driver in promoting quality jobs, wages and conditions as well as equality, in developing skills and training, in promoting environmental policies, and in providing incentives for research and innovation; calls on the Commission to encourage governments and contracting authorities to increase the use of sustainable public procurement, supporting and promoting high-quality employment and providing quality services and goods in Europe; invites the Commission to scrutinise how public procurement has contributed to achieving the EU’s wider goals and to outline what should be done to improve these objectives in the future ...[+++]


Je crois que c’est le contraire qu’il faudrait faire avec l’amélioration de la rémunération du travail, une nouvelle fiscalité favorable à celui-ci et la taxation des transactions financières, l’amélioration des protections sociales, la défense des services publics et une grande politique de l’emploi.

I think we should be doing the opposite: improving working wages, a new fiscal approach to help support these and a tax on financial transactions, improving social welfare, protecting public services and a bold employment policy.


C'est pourquoi la future Convention devrait s'appuyer en priorité sur les parlements nationaux, qu'il faudrait faire travailler en réseaux.

This is why the forthcoming Convention should mainly rely upon national parliaments, which should work within networks.


Ayant pris connaissance du rapport du groupe de travail « Liberté, sécurité et justice » de la Convention et suite à l'audition de M. Brüner le 25 septembre par ce groupe, nous sommes d'avis qu'il faudrait faire un pas supplémentaire afin d'être en mesure de poursuivre efficacement la criminalité portant atteinte aux intérêts financiers de la Communauté.

Having taken note of the report of the Working Group "Freedom, security and justice" of the Convention and following the hearing of Mr. Brüner on 25 September by the same group, our opinion is that the suggestions in this report will not allow for progress to prosecute effectively crime undermining the financial interests of the Community.


Par ailleurs, l'opinion publique européenne a le sentiment qu'on ne fait pas tout ce qu'il faudrait faire pour porter les conditions de travail au niveau voulu par des normes convenues au niveau international.

There is also a public perception in Europe that not enough effort is being made to bring working practices up to internationally agreed standards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait faire travailler ->

Date index: 2022-09-23
w