Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait d'abord rétablir » (Français → Anglais) :

Ne pensez-vous pas qu'il faudrait d'abord rétablir le Transfert social canadien pour permettre aux institutions de donner un enseignement de qualité et que le décrochage au secondaire devrait être une priorité?

Don't you think that we should start by restoring the Canada Social Transfer to enable institutions to offer quality education and that secondary school drop-outs should be a priority?


J'ai parlé à mes collaborateurs et ils m'ont dit que si nous réussissons à atteindre notre capacité de production.Évidemment, ils ont de nombreuses obligations syndicales: il faudrait d'abord rétablir les employés au chômage technique ou à temps partiel; mais s'ils réussissent à dépasser ce niveau et à croître — parce que nous savons que nous avons ici un secteur de croissance —, nous pourrons absorber les travailleurs sans emploi du secteur de l'automobile et les remettre au travail dans des régions clés du Québec, de l'Ontario et de l'Alberta, et ce, avec très peu de recyc ...[+++]

I talked to all of my guys and they said if we're able to get up to capacity.Obviously, they have a lot of union responsibilities, so they'd bring back those folks who have been furloughed or who are part-time, but if they can go above and beyond that and grow because we know that we have a growth industry here we can transfer the lost jobs in the auto sector with very little retraining and get them working again in key areas in Quebec, Ontario, and Alberta.


Honorables sénateurs, je propose plus précisément que le Sénat songe à annuler les amendements du comité sur les points suivants: tout d'abord, il faudrait rétablir la définition initiale de l'expression «accessible sur le marché».

Honourable senators, I specifically propose that the Senate consider reversing heritage committee amendments in the following areas: First, the original definition of the term " commercially available" should be restored.


À cette époque, ils étaient tous d'avis, comme tous les députés de cette Chambre en conviennent maintenant je crois, qu'il nous faudrait relever trois défis fondamentaux très étroitement apparentés (1305) D'abord, les Canadiens veulent que le gouvernement crée des possibilités d'emploi et qu'il prenne des mesures afin de rétablir la viabilité économique du pays.

They agreed at that time and I believe we agree in this House that action is needed on three major, closely linked challenges (1305) First, Canadians want the government to create job opportunities and to take action to restore the country's economic viability.


Je veux parler tout d'abord de l'assurance-revenu et vous demander s'il faudrait rétablir le RARB et s'il faudrait que celui- ci ne tienne pas compte du marché, si possible, étant donné que ce programme existe toujours en Ontario.

I will go to the revenue insurance part of it, and I'd like your comments on whether or not you would like to see the GRIP brought back and whether or not it should be market-neutral, if that's possible, given the fact that we still have this program in Ontario.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait d'abord rétablir ->

Date index: 2021-12-02
w