Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait comprendre clairement " (Frans → Engels) :

Il nous faudrait comprendre clairement les objectifs de chaque programme, pour ensuite pouvoir évaluer les programmes par rapport aux objectifs visés.

How might we measure the achievement of objectives by program? Well, we're not very close to it today, even though departments are supposed to do ongoing evaluations of their programs.


Il faudrait cependant faire bien comprendre clairement que le processus n'inclut pas de droit d'appel.

But somewhere in the process you would have to build in the clear understanding that there are no appeal rights.


Je peux vous dire, madame la présidente, qu'il est ressorti très clairement de cette assemblée publique que les juges ne semblent pas comprendre le problème et le manque de compassion, de compensation et de considération pour les victimes, qu'il faudrait aider par des services et des indemnisations.

I can tell you, Madam Chair, what was loud and clear: (a) there's a problem with judges' sensitivity in the system; and (b) there is a lack of compassion, compensation, consideration, and services for victims.


Il faudrait comprendre clairement que cette méthode de coopération interinstitutionnelle, qui ignore le point de vue du Parlement - la seule institution élue démocratiquement au suffrage universel -, n’est pas démocratique et ne représente pas les aspirations exprimées par des millions de citoyens européens.

It should be clearly understood that this method of interinstitutional cooperation, which ignores the views of the European Parliament, the only institution elected democratically by universal suffrage, is not democratic and does not represent the wishes expressed by millions of European citizens.


Nous n’avons exprimé aucune préférence pour une forme particulière d’instrument juridique, mais avons clairement fait comprendre que des initiatives législatives étaient nécessaires et qu’il faudrait mettre en place un processus décisionnel politique total à ce propos, un processus auquel le Parlement et le Conseil puissent participer pleinement.

We have not expressed a preference for any particular form of legal instrument, but have made it clear that legislative initiatives are needed and that we should have a full political process of decision-making on this, in which Parliament and the Council can participate fully.


Je dois dire au chef du Parti réformiste qu'il faudrait une certaine cohérence de son côté de la Chambre pour que les Canadiens puissent comprendre clairement la position de son parti.

I might say to the leader of the Reform Party that some consistency of view from that side of the House would certainly help the Canadian people in understanding where his party is coming from.


Je n'ai pas besoin de chiffres précis, mais, selon vos estimations, combien faudrait-il d'agents d'exécution pour faire une réelle différence ou pour faire comprendre clairement le message à ces gens-là, qui, de toute évidence, abusent du système, pour leur faire comprendre que c'est pour nous une priorité et que nous allons leur compliquer la vie?

I don't need an exact number, but in your estimation, how many immigration enforcement officers would it take to make a more effective dent or send a message abroad to these people, who are obviously abusing the system, that this is going to be a priority and to make it tougher for them?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait comprendre clairement ->

Date index: 2025-03-29
w