Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait calculer combien " (Frans → Engels) :

Autrement dit, nous avons calculé combien nous allions épargner par an à long terme et combien de mois ou d'années il faudrait pour récupérer le coût initial de la PDA et de la PERA, qui étaient les programmes d'encouragement au départ.

In other words, we calculated how much we were going to save per year over time and how many months or years it would take for us to recover our initial cost in terms of EDI and ERI, which were the departure programs.


La formation supplémentaire prévue durerait environ deux semaines; il est facile de calculer combien de temps il faudrait pour former les 2 500 inspecteurs des douanes.

The additional training to get people up to speed on this would be approximately two weeks. We can calculate how long it would take to train the 2,500 Customs inspectors.


Donc, si la personne dont vous parlez présentait une demande en l'an 2000, il faudrait remonter à 1994 pour voir combien de jours elle a passé au Canada pour calculer le nombre de jours de résidence accumulés.

So if the person to whom you refer applied in the year 2000, we would go back to 1994 to look at days spent in Canada in order to calculate accumulated residence.


À un moment donné, il faudrait faire des calculs mathématiques pour déterminer ce que donnent ces investissements, combien d'emplois on crée et ce que cela rapporte vraiment au Trésor public, à tout point de vue.

At a certain point, mathematical calculations should be done to determine the consequences of these investments, how many jobs they create and what this really brings in to the public purse, from all points of view.


Il faudrait calculer combien de scandales il y a eu, combien de ministres ont démissionné, combien auraient dû le faire, combien d'allégations assez graves de trafic d'influence, prouvées ou non, ont été formulées contre ces deux gouvernements, et combien d'activités immorales ou contraires à l'éthique leur ont été reprochées, pour ensuite dresser un bilan et les comparer.

We would have to tabulate how many scandals there have been, how many ministers have resigned, how many ministers should have resigned, how many fairly substantial allegations, whether proven in the end or not of influence peddling and that type of immoral or unethical activity, have been charged against both governments and do a balance sheet to compare them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait calculer combien ->

Date index: 2025-03-05
w