Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudra peut-être investir " (Frans → Engels) :

Collectivement, l’UE a dépensé plus de 120 milliards d’EUR par an en subventions énergétiques (directes ou indirectes), souvent injustifiées[2]. Pour la seule période courant jusqu'à 2020, il faudra investir plus de mille milliards d'EUR dans le secteur énergétique de l'UE[3]. Les prix de gros de l’électricité dans les pays européens sont peu élevés, bien qu’ils restent supérieurs de 30 % à ceux des États-Unis.

Collectively, the EU spent over EUR 120 billion per year – directly or indirectly – on energy subsidies, often not justified.[2] Over EUR 1 trillion need to be invested into the energy sector in EU by 2020 alone.[3] Wholesale electricity prices for European countries are at low levels, though still 30% higher than in the US.


Dans de nombreux secteurs, la pression sur l'environnement et ses conséquences sur la santé humaine et la qualité de vie sont, en réalité, de plus en plus lourdes et, pour inverser cette tendance, il faudra investir énormément dans la mise au point et l'utilisation des écotechnologies.

Indeed, in many areas, environmental pressures and impacts on public health and quality of life are actually increasing.


Rien qu'en Europe, il faudra investir environ mille milliards d'euros au cours des 20 prochaines années pour répondre à la demande d'énergie attendue et remplacer l'infrastructure vieillissante.

In Europe alone, to meet expected energy demand and to replace ageing infrastructure, investments of around one trillion euros will be needed over the next 20 years.


Étant donné qu’il peut être risqué d’investir dans les fonds de capital-risque, le règlement définit qui peut investir dans les EuVECA: les investisseurs professionnels et, éventuellement, d’autres catégories de personnes, comme les individus fortunés.

As investing in venture capital funds can be risky, the regulation defines who can invest in EuVECA: professional investors and possibly other categories such as high net worth individuals.


Étant donné qu’il peut être risqué d’investir dans les fonds de capital-risque, le règlement définit qui peut investir dans les EuVECA: les investisseurs professionnels et, éventuellement, d’autres catégories de personnes, comme les individus fortunés.

As investing in venture capital funds can be risky, the regulation defines who can invest in EuVECA: professional investors and possibly other categories such as high net worth individuals.


Étant donné qu’il peut être risqué d’investir dans les fonds de capital-risque, le règlement définit qui peut investir dans les EuVECA: les investisseurs professionnels et, éventuellement, d’autres catégories de personnes, comme les individus fortunés.

As investing in venture capital funds can be risky, the regulation defines who can invest in EuVECA: professional investors and possibly other categories such as high net worth individuals.


Étant donné qu’il peut être risqué d’investir dans les fonds de capital-risque, le règlement définit qui peut investir dans les EuVECA: les investisseurs professionnels et, éventuellement, d’autres catégories de personnes, comme les individus fortunés.

As investing in venture capital funds can be risky, the regulation defines who can invest in EuVECA: professional investors and possibly other categories such as high net worth individuals.


Étant donné la nature des OMD associés qui sont loin d'être atteints, il faudra investir plus particulièrement dans les femmes[12].

Given the nature of related MDGs that are also off-track, a specific investment in women will be required[12].


Rien qu'en Europe, il faudra investir environ mille milliards d'euros au cours des 20 prochaines années pour répondre à la demande d'énergie attendue et remplacer l'infrastructure vieillissante.

In Europe alone, to meet expected energy demand and to replace ageing infrastructure, investments of around one trillion euros will be needed over the next 20 years.


Dans de nombreux secteurs, la pression sur l'environnement et ses conséquences sur la santé humaine et la qualité de vie sont, en réalité, de plus en plus lourdes et, pour inverser cette tendance, il faudra investir énormément dans la mise au point et l'utilisation des écotechnologies.

Indeed, in many areas, environmental pressures and impacts on public health and quality of life are actually increasing.




Anderen hebben gezocht naar : faudra     faudra investir     être risqué d’investir     faudra peut-être investir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra peut-être investir ->

Date index: 2023-04-07
w