Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire erreur quand on soutient...
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
être dans l'erreur quand on affirme...

Traduction de «faudra faire quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en p ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


faire erreur quand on soutient... [ être dans l'erreur quand on affirme... ]

be mistaken in one's arguments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils n'ont pas la tâche facile: avant de pouvoir surmonter les obstacles d'ordre technique, soit de produire des cigarettes à faible apport de goudron et de nicotine qui ont quand même du goût et qui sont, par conséquent, susceptibles de plaire aux consommateurs, il leur faudra faire beaucoup de recherche.

The difficulties they face are not only the technical difficulties of producing low-tar and low-nicotine cigarettes which still have taste and, therefore, some consumer attractiveness, but also the amount of research required to do it.


Quand viendra le temps pour le ministre concerné—et qu'importe la personne occupant le poste à ce moment-là—de dire au ministre des Finances quelque chose du genre: «Nous avons besoin de plus de fonds si nous voulons faire la même chose au Canada», il faudra faire preuve de beaucoup de volonté politique.

When the minister phones back—whoever the minister of the day is—and says to the finance minister, “We need some money, we need to do the same type of thing in Canada,” that will take a lot of political will.


Toutefois, il est maintenant âgé, malade et physiquement incapable de gouverner le pays, et nous devons commencer à réfléchir à ce qu’il faudra faire quand il quittera enfin la scène politique cubaine.

However, he is now elderly, sick and physically incapable of running the country, so we must start thinking about what to do when he has finally gone from the power stage of Cuba.


Comme on est à peine plus de 40, c'est difficile, mais enfin quand même, Je pense qu'il faudra faire quelque chose.

Since there are just over 40 of us, this is difficult, but I still think that something will have to be done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que le Parlement, dans sa résolution exposant ses premières réflexions sur l'avant-projet de budget 2009, s'est inquiété "des réductions proposées par la Commission pour une série de lignes budgétaires finançant les actions de communication, surtout quand on connaît les tâches et les nouveaux défis auxquels il faudra faire face dans ce domaine en 2009, notamment les élections européennes et l'entrée en vigueur éventuelle du traité de Lisbonne",

C. whereas Parliament, in its resolution on first reflections on the 2009 Preliminary Draft Budget, expressed its concern "about the reductions proposed by the Commission for a number of budgetary lines under which communication activities are financed, particularly in the context of the tasks and new challenges in this area to be faced in 2009, such as the European elections or the possible entry into force of the Lisbon Treaty",


44. s'inquiète des réductions proposées par la Commission pour une série de lignes budgétaires finançant les actions de communication, surtout quand on connaît les tâches et les nouveaux défis auxquels il faudra faire face dans ce domaine en 2009, notamment les élections européennes et l'entrée en vigueur éventuelle du traité de Lisbonne;

44. Expresses its concern about the reductions proposed by the Commission for a number of budgetary lines under which communication activities are financed, particularly in the context of the tasks and new challenges in this area to be faced in 2009, such as the European elections or the possible entry into force of the Lisbon Treaty;


50. s'inquiète des réductions proposées par la Commission pour une série de lignes budgétaires finançant les actions de communication, surtout quand on connaît les tâches et les nouveaux défis auxquels il faudra faire face dans ce domaine en 2009, notamment les élections européennes et l'entrée en vigueur éventuelle du traité de Lisbonne;

50. Expresses its concern about the reductions proposed by the Commission for a number of budgetary lines under which communication activities are financed, particularly in the context of the tasks and new challenges in this area to be faced in 2009, such as the European elections or the possible entry into force of the Lisbon Treaty;


Si on ne fait plus appel à la fonction publique, si on n'a plus l'expertise chez nous, quand surviendra un problème, il faudra faire une inspection systématique, comme vous l'avez dit.

If we no longer rely on the public service, if we no longer have the expertise here, when a problem arises, a systematic inspection will have to be conducted, as you said.


Je parle surtout des pays d'Europe — de l'Union européenne — et des États-Unis, dont les marchés sont ouverts à hauteur de 2,5 p. 100. Donc, quand Pascal Lamy, le directeur général de l'OMC, ou que ces pays viennent nous dire que la gestion de l'offre est un problème et qu'il faudra faire des compromis, je leur réponds que lorsque l'Union européenne et les États-Unis ouvriront leurs marchés à hauteur de notre ouverture — qui est en moyenne de 5 p. 100 comme je le disais —, on pourra alors s'as ...[+++]

I am talking mainly about the countries of Europe—the European Union—and the United States, whose markets are 2.5% open. And so when Pascal Lamy, Director General of the WTO, or when those countries tell us that supply management is a problem and we have to make compromises, my answer is that when the European Union and the United States open their markets to the level that ours is open—which is, on average, 5%, as I said—then we can sit down at a table and talk, and negotiate.


Le président: Il faudra faire vite, car quand je dis cinq minutes, cela comprend à la fois la question et la réponse.

The Chair: We'll have to go quickly, because when I say five minutes, it's for both the question and the answer.




D'autres ont cherché : faire erreur quand on soutient     faudra faire quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra faire quand ->

Date index: 2023-01-08
w