Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudra encore plusieurs » (Français → Anglais) :

Cependant, il faudra encore plusieurs années pour obtenir, par le biais de la directive, des séries de données permettant l'analyse des tendances.

Nevertheless, it will still take a few years for the Directive to produce data series for analysing trends.


S’il est adopté, il faudra encore plusieurs semaines avant que le premier euro n'atteigne l’économie réelle de la Grèce.

If adopted, it will still take several weeks until the first euro will reach the real economy of Greece.


Autrement, il faudra encore plusieurs années avant qu’ils n’adhèrent à la zone euro.

If we do not do so, it will be several more years before they join the euro area.


Il faudra encore plusieurs générations avant que les décisions folles d’un dictateur et d’une police secrète, la Securitate, n’aient plus d’effet sur le comportement des gens.

It will take several more generations before the insane decisions of a dictator and a secret police, the Securitate, cease to affect how people behave.


Les participants du groupe consultatif «Olives et produits dérivés», réunis le 7 novembre, estiment pour la plupart que la campagne 2005/2006 s’est avérée assez atypique. Il faudra surveiller le marché pendant encore plusieurs mois avant de pouvoir prendre une décision.

The prevailing view among the participants of the Advisory Group on “Olives and derived products” of the 7 of November, was that 2005/2006 is an atypical marketing year; several months of market surveillance are still necessary before any decision making.


Cependant, il faudra encore plusieurs années pour obtenir, par le biais de la directive, des séries de données permettant l'analyse des tendances.

Nevertheless, it will still take a few years for the Directive to produce data series for analysing trends.


Quoiqu’il en soit, il faudra plusieurs années avant que la Convention de Bâle ne soit modifiée dans ce sens et plus encore avant que cet amendement ne soit transposé dans les législations nationales.

However, it would in any case take several years until the Basel Convention is amended along these lines and even more until this amendment is transposed into domestic law.


En ce moment, la Commission se penche aussi, il va sans dire, sur plusieurs points qui n’ont pas encore été traités directement étant donné que le traité constitutionnel n’est pas encore entré en vigueur; toutefois, la Commission estime que le terrain doit déjà être déblayé aujourd’hui pour certains éléments, même s’il faudra encore attendre quelque temps avant leur mise en œuvre. Nous pensons entamer les travaux préparatoires d’ici le début de l’anné ...[+++]

The Commission is certainly also considering a number of items that have not yet been directly addressed because the Constitutional Treaty has not entered into force; but there are certain aspects which, in the Commission’s view, deserve some preparatory work right now even though they will not be operational straight away. We are thinking of doing the preparatory work by the beginning of 2006, even before the Constitutional Treaty enters into force, an event that we fervently – very fervently – hope will happen.


Ces technologies en sont encore au stade conceptuel ou expérimental et il faudra encore attendre plusieurs années avant leur commercialisation.

These technologies are still in the conceptual or developmental stage, and it will take still some more years prior to their commercialisation.


Il faudra encore plusieurs années avant que le réseau numérique à intégration de services (RNIS) ne soit pleinement opérationnel dans la Communauté; dès lors, l'on devra recourir encore aux modems pour convertir des signaux numériques en signaux de type audio et vice- versa par exemple pour assurer la connexion entre le réseau téléphonique et des ordinateurs.

Until the integrated services digital network (ISDN) comes into general operation, modems will be needed to convert digital into analog signals and vice versa - for instance, to connect computers via the telephone network.




D'autres ont cherché : faudra encore plusieurs     atypique il faudra     marché pendant encore     pendant encore plusieurs     faudra     plus encore     faudra plusieurs     même s’il faudra     n’ont pas encore     plusieurs     encore     encore attendre plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra encore plusieurs ->

Date index: 2021-11-24
w