Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
; d)
Modalités générales de la preuve
Preuve de réputation générale
Preuve générale de mauvaises moeurs
Que les employeurs

Traduction de «fassent généralement preuve » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve générale de mauvaises moeurs

general evidence of bad character


modalités générales de la preuve

general pattern of proof


preuve de réputation générale

evidence of general reputation [ general reputation evidence ]


Politique du procureur général sur la communication de la preuve

Attorney General's Disclosure Policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement brésilien a toujours montré de l'intérêt à l'égard de l'expérience de l'Union européenne, qu'il considère comme un modèle pour l'intégration au sein du Mercosur, bien que les gouvernements du Mercosur fassent généralement preuve d'une grande circonspection lorsqu'il s'agit pour eux de transférer une partie de leurs compétences à des institutions supranationales, dans la perspective d'une intégration économique et politique.

The Brazilian government has repeatedly showed interest in the EU experience as a model for Mercosur integration, although Mercosur governments are generally very wary in transferring power to supranational institutions in their pursuit of economic and political integration.


a) un examen immédiat et complet du programme par le vérificateur général; b) la publication des demandes et des autorisations d’avis relatives au marché du travail pour des travailleurs étrangers temporaires; c) un resserrement du processus d’autorisation des avis relatifs au marché du travail [.]; d) [.] que les employeurs [.] fassent la preuve sans équivoque qu’ils ont épuisé tous les autres recours pour combler les postes vacants avec des travailleurs canadiens et, plus particulièrement, de jeunes Canadiens ...[+++]

(a) an immediate and full review of the program by the Auditor General; (b) the disclosure of Labour Market Opinion applications and approvals for Temporary Foreign Workers; (c) a tightening of the Labour Market Opinion approval process.and (d).that employers.demonstrate unequivocally that they exhausted all avenues to fill job vacancies with Canadian workers, particularly young Canadians.


Que la Chambre reconnaisse que le Programme des travailleurs étrangers temporaires actuel ne fonctionne plus et demande au gouvernement de prendre des mesures afin de réduire considérablement et progressivement le contingent de travailleurs étrangers temporaires et de le ramener à son objectif original, à savoir, notamment: a) un examen immédiat et complet du programme par le vérificateur général; b) la publication des demandes et des autorisations d’avis relatives au marché du travail pour des travailleurs étrangers temporaires; c) un resserrement du processus d’autorisation des avis relatifs au marché du travail afin de garantir que ...[+++]

That the House recognize that the current Temporary Foreign Worker Program is broken, and call on the government to implement measures to significantly reduce the intake of Temporary Foreign Workers over time and return the program back to its original purpose, which should include: (a) an immediate and full review of the program by the Auditor General; (b) the disclosure of Labour Market Opinion applications and approvals for Temporary Foreign Workers; (c) a tightening of the Labour Market Opinion approval process to ensure that only businesses with legitimate needs are able to access the program; and (d) the implementation of strong ...[+++]


2. est d'avis, comme la Commission le soulignait dans sa communication du 27 octobre 2010 intitulée "Vers un Acte pour le marché unique", qu'il est primordial que les entreprises européennes fassent preuve de la plus grande responsabilité, tant vis-à-vis de leurs employés et de leurs actionnaires qu'à l'égard de la société en général;

2. Takes the view, as also emphasised by the Commission in its Communication of 27 October 2010 ‘Towards a Single Market Act’, that it is of paramount importance that European business demonstrates the utmost responsibility not only towards its employees and shareholders but also towards society at large;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la situation actuelle, nous pourrions imaginer que c'est peut-être improbable, mais pas constitutionnellement impossible, que le gouvernement conservateur actuel puisse être défait sur une question de confiance, et que plutôt que de déclencher des élections, les trois partis d'opposition fassent la preuve qu'ils ont formé une coalition efficace et qu'ils vont s'adresser au gouverneur général.

In the current situation we could imagine it's perhaps improbable, but not constitutionally impossible, that the current Conservative government could be defeated on a confidence matter, and rather than going to an election, the three opposition parties could demonstrate that they have a workable coalition and go to the Governor General.


4. soutient tous les efforts déployés pour parvenir à une solution constitutionnelle et démocratique, sur la base d'un consensus national, à l'impasse politique actuelle, y compris par l'élection d'un nouveau Président de la République suite à l'accord déjà obtenu sur la candidature du général Sleimane; souligne qu'aucune solution durable ne pourra être trouvée sans que les parties impliquées ne fassent preuve d'une réelle volonté politique de s'attaquer aux causes profondes de la crise;

4. Supports all the efforts aimed at finding a constitutional and democratic solution, based on a national consensus, to the current political deadlock, including the election of the new President of the Republic following the agreement already reached on General Sleimane’s candidacy; stresses that no lasting solution can be found without the parties involved showing real political will to tackle the root causes of the crisis;


Les États membres prennent les mesures générales nécessaires afin que les prestataires répondent aux réclamations visées au premier alinéa dans les plus brefs délais et fassent preuve de diligence pour trouver une solution satisfaisante.

Member States shall take the general measures necessary to ensure that providers respond to the complaints referred to in the first subparagraph in the shortest possible time and make their best efforts to find a satisfactory solution.


2. Les États membres prennent les mesures générales nécessaires afin que les prestataires répondent aux réclamations visées au paragraphe 1 dans les plus brefs délais et fassent preuve de diligence pour trouver des solutions satisfaisantes .

2. Member States shall take the general measures necessary to ensure that providers respond to the complaints referred to in paragraph 1 in the shortest possible time and make best efforts to find satisfactory solutions.


Par contre, de façon générale, il est très important que les gouvernements fassent preuve de la même loyauté qu'ils exigent de la part de leurs fonctionnaires.

However it is very important that governments in general return the loyalty that they demand and require of public servants.


Comme l'a écrit le solliciteur général, pour assurer sa neutralité politique—l'objectif des articles en question—la GRC veut faire en sorte que ses membres ne fassent preuve d'aucune partialité politique dans l'exercice de leurs fonctions policières ou, plus généralement, dans l'application des lois.

As the solicitor general wrote, political neutrality, which is the objective of the sections, is to ensure there is no political partisanship or perception of political partisanship in the performance of police duties and functions or law enforcement more generally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fassent généralement preuve ->

Date index: 2023-07-14
w