Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de référence pour le fardeau administratif
Charge administrative
Fardeau administratif
Fardeau de l'information

Vertaling van "fardeau administratif encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
charge administrative | fardeau administratif

administrative burden


fardeau de l'information [ fardeau administratif ]

information burden


Plan d’action pour la réduction du fardeau administratif

Red Tape Reduction Action Plan


Base de référence pour le fardeau administratif

Administrative Burden Baseline
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En premier lieu, les activités entrepreneuriales sont relativement faibles dans la population active, en raison principalement d'un fardeau administratif encore pesant qui affecte la création d'entreprise comme l'activité des entreprises existantes.

First, the entrepreneurial activity of the active population remains relatively low, notably because the administrative burdens affecting both business creation and existing businesses are still high.


La question cruciale que pose ce projet de loi pourrait se résumer en ces termes: il ne suffit pas d'alléger le fardeau administratif des PME pour soutenir leurs potentiels de croissance et d'innovation, encore faut-il que ces prétentions se traduisent par des actions, et que ces mesures d'allégement ne dérogent pas aux critères de sécurité sanitaire et environnementale.

The critical question posed by this bill could be summed up in these terms: it is not enough to reduce red tape for SMEs in an effort to support their potential for growth and innovation. These claims have to translate into action and these reduction measures must be consistent with health and environmental safety criteria.


Leur réussite reposera sur les éléments suivants : leur faible coût, rendu possible grâce à leur simplicité et au principe de la mise en commun, dont découleront une plus grande efficience et des économies d'échelle; des administrateurs professionnels, qui réduiront le fardeau administratif et juridique des petites et moyennes entreprises, fardeau qui les décourage d'offrir des régimes de retraite; l'harmonisation partout au pays, qui accroîtra encore l'efficience et les économies d'échelle, ainsi que des caractéristiques automatiqu ...[+++]

The keys to their success will be low cost and driven by simple designs and pooling, which will enhance scale and efficiencies; professional administrators, who will relieve small- and medium-sized businesses from the administrative and legal burdens that prevent them from offering retirement plans; harmonization across the country, which will build additional scale and efficiencies; and automatic features that will provide behavioural nudges to encourage people to save while preserving opt-out rights.


Le projet de loi va faire supporter un fardeau financier et administratif encore beaucoup plus lourd aux provinces.

The bill will place a substantially increased financial and administrative burden on the provinces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à ce changement, le fardeau administratif du gouvernement sera réduit et, plus important encore, un plus grand nombre d'aînés recevront les prestations auxquelles ils ont droit.

This will reduce the government's administrative burden, but more important, it will ensure that more seniors have access to the benefits they deserve.


Enfin, toujours dans ce domaine, nous nous sommes engagés à ce que l'Agence du revenu du Canada consulte le milieu des affaires et des intervenants clés pour trouver des façons d'améliorer encore plus ses services et pour réduire le fardeau administratif, tout en respectant l'intégrité globale du régime fiscal.

Finally in this area, we committed that the Canada Revenue Agency will consult with the business community and key stakeholders to identify opportunities to further improve its services and reduce the administrative burden while respecting the overall integrity of the tax system.


De plus, des efforts sont entrepris pour réduire encore le fardeau administratif émanant de règles européennes[60].

Further efforts are being made to reduce the administrative burden stemming from EU rules[60].


De plus, des efforts sont entrepris pour réduire encore le fardeau administratif émanant de règles européennes[60].

Further efforts are being made to reduce the administrative burden stemming from EU rules[60].


En premier lieu, les activités entrepreneuriales sont relativement faibles dans la population active, en raison principalement d'un fardeau administratif encore pesant qui affecte la création d'entreprise comme l'activité des entreprises existantes.

First, the entrepreneurial activity of the active population remains relatively low, notably because the administrative burdens affecting both business creation and existing businesses are still high.




Anderen hebben gezocht naar : charge administrative     fardeau administratif     fardeau de l'information     fardeau administratif encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fardeau administratif encore ->

Date index: 2024-05-07
w