Cette politique dit aux familles canadiennes que si elles décident de faire un sacrifice économique en se passant d'un deuxième revenu parce que l'un des parents veut rester à la maison la plupart du temps ou tout le temps pour élever de jeunes enfants d'âge préscolaire, ces familles seront pénalisées.
It is a policy which says that if Canadian families decide to make an economic sacrifice to forgo a second income and have one of the two parents stay at home most of the time or all of the time to raise young preschool children, they will be penalized.