Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "famille soient pris " (Frans → Engels) :

Chaque famille a sa propre manière d'intervenir dans de telles situations pour s'assurer que les enfants soient pris en charge.

Every family does it a different way on their own to ensure that the children are taken care of.


J'ai parlé du système américain, et j'ajouterai que le Congrès américain a donné le mandat aux forces armées américaines de fournir des soins aux soldats et à leur famille, même après leur libération, jusqu'à ce qu'ils soient pris en charge par le système Medicare.

I mentioned the U.S. system, the U.S. defence department, where there's a congressional mandate for the U.S. armed forces to provide care to veterans and their families, and after release as well, before medicare takes over.


Je pense qu'il n'est pas question pour nous d'accepter que des enfants soient tenus à l'écart d'un plan pour les personnes handicapées et que des enfants ou des familles handicapés ne soient pas pris en compte dans un programme s'adressant aux enfants.

I think we felt very strongly that we didn't want children left out of a disabilities plan and we didn't want children with disabilities, or families with disabilities, left out of a children's agenda.


Cette dernière exige que, dans tous les cas, les intérêts supérieurs de l’enfant soient pris en considération, et je ne vois pas comment il est possible de satisfaire à cette exigence si on interdit les demandes fondées sur des motifs humanitaires et si on suspend le droit de demander la résidence permanente, ce qui permettrait la réunification des familles.

This convention requires that in all cases the best interests of the child be taken into consideration and I cannot see how that can be met with bans on humanitarian and compassionate applications and with suspensions on the right to apply for permanent residence, which would allow the reunification of families.


Le ministère des Affaires étrangères a pris contact sans délai avec la famille et CANADEM pour s'assurer que les besoins de la famille soient pris en compte et que CANADEM puisse procéder à un rapatriement rapide de la dépouille.

The Foreign Affairs Minister immediately contacted the family and CANADEM to ensure that the family's needs were being met, and that CANADEM could return the body as soon as possible.


7. demande que les personnes âgées, les orphelins et autres enfants vulnérables soient pris en compte dans les politiques de réduction de la pauvreté et de soutien aux familles affectées par le VIH/sida, et que soient garanties leur implication et leur participation dans l'élaboration et la mise en œuvre des programmes;

7. Calls for older people, orphans and other vulnerable children to be taken into account in policies for poverty reduction and support for families affected by HIV/AIDS, and for their involvement and participation in the design and implementation of programmes;


48. estime que le terme de "traitement" devrait être pris au sens large, que le recensement et l'élimination des facteurs sociaux et environnementaux devraient être au premier plan et que la prescription de médicaments ne devrait intervenir qu'en dernier recours, notamment dans le cas des enfants et des adolescents; critique la médicalisation et la pathologisation croissantes de certaines étapes de la vie, sans que les causes ne soient recherchées en profondeur; demande que soient pris en compte des facteurs tels que le vécu pers ...[+++]

48. Believes that the term "treatment" should be interpreted broadly, with the emphasis on identifying and eliminating social and environmental factors, while the use of medication should be a last resort, particularly in the case of children and young people; criticises the growing medicalisation and pathologisation of life stages, without a comprehensive search for causes; calls for account to be taken of factors such as personal experiences, family, social support and living and working conditions which play a role in mental illness as well as genetic factors;


48. estime que le terme de "traitement" devrait être pris au sens large, que le recensement et l'élimination des facteurs sociaux et environnementaux devraient être au premier plan et que la prescription de médicaments ne devrait intervenir qu'en dernier recours, notamment dans le cas des enfants et des adolescents; critique la médicalisation et la pathologisation croissantes de certaines étapes de la vie, sans que les causes ne soient recherchées en profondeur; demande que soient pris en compte des facteurs tels que le vécu pers ...[+++]

48. Believes that the term "treatment" should be interpreted broadly, with the emphasis on identifying and eliminating social and environmental factors, while the use of medication should be a last resort, particularly in the case of children and young people; criticises the growing medicalisation and pathologisation of life stages, without a comprehensive search for causes; calls for account to be taken of factors such as personal experiences, family, social support and living and working conditions which play a role in mental illness as well as genetic factors;


48. estime que le terme de "traitement" devrait être pris au sens large, que le recensement et l'élimination des facteurs sociaux et environnementaux devraient être au premier plan et que la prescription de médicaments ne devrait intervenir qu'en dernier recours, notamment dans le cas des enfants et des adolescents; critique la médicalisation et la pathologisation croissantes de certaines étapes de la vie, sans que les causes ne soient recherchées en profondeur; demande que soient pris en compte des facteurs tels que le vécu pers ...[+++]

48. Believes that the term "treatment" should be interpreted broadly, with the emphasis on identifying and eliminating social and environmental factors, while the use of medication should be a last resort, particularly in the case of children and young people; criticises the growing medicalisation and pathologisation of life stages, without a comprehensive search for causes; calls for account to be taken of factors such as personal experiences, family, social support and living and working conditions which play a role in mental illness as well as genetic factors;


28. demande que les personnes âgées, les orphelins et autres enfants vulnérables soient pris en compte dans les politiques de réduction de la pauvreté et de soutien aux familles affectées par le VIH/sida et d'autres maladies, et que soient garanties leur implication et leur participation dans l'élaboration et la mise en œuvre des programmes;

28. Calls for older people, orphans and other vulnerable children to be taken into account in policies for poverty reduction and support for families affected by HIV/AIDS and other diseases, and for their involvement and participation in the design and implementation of programmes;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

famille soient pris ->

Date index: 2023-06-18
w