Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catholic Family Centre
Catholic Welfare Bureau
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Expert familier des problèmes pratiques
FSTV
Family Counselling Centre
Family Service London
Family Service Thames Valley
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème familial
Problème russo-ukrainien
Problème écologique
Question de la Crimée
Raisonnement par décomposition de problèmes
Représentation en réduction de problèmes
Réduction du problème
Résolution automatique de problèmes
Résolution de problèmes
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Solution de problèmes
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Vertaling van "familiers des problèmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expert familier des problèmes pratiques

practising expert


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


résolution automatique de problèmes | résolution de problèmes | solution de problèmes

problem-solving


raisonnement par décomposition de problèmes | réduction du problème | représentation en réduction de problèmes

divide and conquer | goal reduction | problem decomposition | problem reduction


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

environmental problem




élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

develop objectives | develop strategy to solve problem | come up with strategy to solve problems | develop strategy to solve problems


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


Family Service Thames Valley [ FSTV | Family Service London | Catholic Welfare Bureau | Catholic Family Centre | Family Counselling Centre ]

Family Service Thames Valley [ FSTV | Family Service London | Family Counselling Centre | Catholic Family Centre | Catholic Welfare Bureau ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de garder à l'esprit l’objectif de la directive, à savoir déterminer les conditions d’exercice du droit au regroupement familial et faciliter l’intégration des ressortissants de pays tiers qui remplissent les conditions dans l’État membre concerné[8]. La Commission aimerait en particulier inviter les États membres qui ont signalé des problèmes d’abus du droit au regroupement familial à les préciser et à les quantifier a ...[+++]

The objective of the Directive, namely to determine the conditions for the exercise of the right to family reunification and to facilitate the integration of third-country nationals meeting the conditions in the given Member State should be kept in mind.[8] The Commission would in particular like to invite Member States who reported problems of abuse of the right to family reunification to specify and quantify them in order to be able to address them at EU level in a more targeted way.


D’une part, quelques problèmes transversaux de transposition incorrecte ont été repérés (les dispositions relatives à la simplification des procédures de demande et de délivrance de visa, l’octroi de titres de séjour autonomes, la prise en considération de l’intérêt supérieur de l’enfant, les voies de recours et les dispositions plus favorables pour le regroupement familial des réfugiés).

On the one hand a few cross-cutting issues of incorrect transposition were identified (the provisions on visa facilitation, granting autonomous residence permits, taking into account the best interest of the child, legal redress and more favourable provisions for the family reunification of refugees).


Le processus de construction identitaire peut être influencé par de nombreux facteurs, tels qu’un milieu familial à problèmes multiples, les pairs, Internet et les médias sociaux, l’environnement politique ou encore la place qu’occupent dans la société des groupes de jeunes souvent en proie à la discrimination, à l’humiliation, à l’exclusion, à l’injustice, à l’absence de perspectives et à un sentiment de frustration, autant de facteurs qui sont susceptibles d’entraîner une radicalisation violente.

The process of identity development can be influenced by many factors such as a multi-problem family background, peers, internet and social media, political environment and the position of groups of young people in society often confronted with discrimination, humiliation, exclusion, injustice, a lack of prospects and feelings of frustration, which could lead to violent radicalisation.


Nous ne doutons pas que la plupart des juges de cour criminelle familiers du problème de la conduite en état d'ébriété appuieraient notre point de vue et accueilleraient favorablement le retour de cet élément de preuve illustratif.

We are confident as well that most criminal court judges familiar with drinking and driving would support this view and welcome the return of this illustrative evidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, en ce qui concerne la catégorie du regroupement familial, le problème, c'est que ces personnes ne sont pas assujetties au même processus de présélection.

On the family class, though, the problem is that they're not subject to the same sort of screening.


Question n 195 M. Alex Atamanenko: En ce qui a trait au rappel d’aliments pour animaux familiers rendu nécessaire à cause d’ingrédients contaminés ayant semé la maladie et la mort parmi les animaux familiers canadiens: a) que compte faire le gouvernement pour assurer la sécurité des aliments fabriqués au Canada pour animaux familiers; b) que compte faire le gouvernement pour assurer la sécurité des aliments pour animaux familiers importés des États-Unis ou d’ailleurs; c) comment au juste et dans quels délais le gouvernement a-t-il ...[+++]

Question No. 195 Mr. Alex Atamanenko: With respect to the pet food recall as a result of tainted ingredients causing illness and death among Canadian pets: (a) what is the government intending to do to ensure the safety of pet food made in Canada; (b) what is the government intending to do to ensure the safety of pet food imported from the United States and other countries; and (c) what are the details and the timeline of the government’s response to the outbreak from the time the government first learned about the pet food recall and the first illnesses were reported through the present time?


Dans le cadre de la transposition, le problème qui se pose en général est que les conditions nationales du regroupement familial reçoivent une application très stricte et que les autorités ne sont pas obligées d’évaluer la demande au cas par cas.

The general problem in transposition appears to be that national requirements for family reunification are applied very strictly, and that the authorities are not obliged to assess the application on an individual basis.


Ceci pose un problème à Chypre, où une règle générale limite le séjour à quatre ans au maximum, après lesquels les titres ne sont pas renouvelés (sauf pour les personnes employées par des entreprises internationales), de sorte que le droit de demander le regroupement familial semble exclu pour les ressortissants de pays tiers.

This is problematic in CY, where there is a general rule of four-year maximum residence after which permits are not renewed (except for a person employed by an international company), and thus third-country nationals seem to be excluded from the right to apply for family reunification.


On mentionne seulement que très souvent, l'enfant qui a commis le crime, aussi odieux soit-il, avait un problème de santé, d'adaptation sociale, un problème familial, et cetera.

All you hear, quite often, is that the child who committed the crime, as terrible as it was, had health problems, social adjustment problems, family problems, and so on.


Parmi les problèmes qui touchent les étudiants, de la maternelle à la 12 année, les problèmes socioéconomiques, notamment ceux qui ont trait à l'environnement familial, sont particulièrement importants.

The socio-economic issues are so important in the K-to-12 series of issues facing students, which include the family environment.


w