Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fiction n'a fait souvent que devancer la réalité
Hallucinose
Jalousie
Marque faite durant le transfert
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «faites souvent durant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent ...[+++]lace à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de divers retards du développement, spécifiques ou globaux. On ne sait pas dans quelle mesure le syndrome comportemental est la conséquence du retard mental ou d'une lésion cérébrale organique.

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


fiction n'a fait souvent que devancer la réalité

fiction is often the father of fact


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facia ...[+++]


responsabilité du fait de marchandises durant un transport

liability for loss or damage caused by goods in transit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant que le génocide des Roms par les nazis et d'autres régimes ainsi que leurs alliés durant la Deuxième Guerre mondiale est un fait encore largement ignoré et donc non reconnu par le public en général et est souvent non reconnu ou enseigné dans les écoles, et que les Roms font ainsi partie des victimes "ignorées" du génocide perpétré pendant la Deuxième Guerre mondiale;

K. whereas the genocide of Roma by the Nazi and other regimes and their allies during World War II is a fact that is still largely ignored and is therefore not acknowledged by the broad public and often not recognised or taught in schools, thus placing Roma people among the ‘ignored’ victims of the genocide during World War II;


D’autres facteurs de risque relevés par l’Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail comprennent le fait que les chauffeurs routiers travaillent souvent dans des conditions d’isolement, la gestion à flux tendus et la forte pression exercée par les demandes des clients, le travail sur les sites de tiers, l’usage accru de la surveillance à distance et de technologies complexes, la conception du lieu de travail, l’accessibilité des installations et services (hygiéniques, alimentaires et médicaux), le risque de maladies inf ...[+++]

Other risk factors identified by the European Agency for Safety and Health include the fact that drivers often work in isolation, just-in time management and client demands leading to high work pressure, working on sites of others, increasing use of remote monitoring and complex technology, workplace design, accessibility of facilities and services (hygienic, food and medical), risk of infectious diseases, violence and assault, prolonged sitting and exposure to vibration, accident risks when loading and unloading, and the road safety risks associated with work in road traffic[41].


F. considérant que, grâce à leur modèle coopératif, les banques coopératives ont fait preuve d'une pérennité et d'une résilience fortes durant la crise financière, que leur chiffre d'affaires et leur croissance ont augmenté pendant la crise, et qu'elles ont moins souffert que d'autres entreprises des faillites et des licenciements; considérant que les sociétés coopératives procurent également des emplois de qualité, ouverts à tous et résistants à la crise, qu'elles emploient souvent ...[+++]

F. whereas cooperative banks have shown high levels of sustainability and resilience during the financial crisis, thanks to their cooperative business model; whereas thanks to their cooperative business model they increased turnover and growth during the crisis with less bankruptcies and redundancies; whereas cooperative enterprises also provide high-quality, inclusive and crisis-resilient employment, often with high ratios of female and migrant employment and contribute towards the sustainable economic and social development of an area by providing local, non relocatable jobs; whereas cooperatives can be seen as a successful and con ...[+++]


M. Barrot l’a fait remarquer aussi: souvent, durant les procédures pénales, lorsqu’un scandale éclate où malheureusement la victime est un enfant, c’est précisément lui qui est donné en pâture aux médias sans aucune forme de protection, et je dirais même, sans aucune compassion ni pour son image ni pour son intimité, tout cela pour faire grimper l’audimat et la vente de journaux.

Mr Barrot mentioned this too: often during legal proceedings, when a scandal breaks in which the victim is sadly a child, it is precisely the exploited child that is fed to the media without any form of protection, and I would say without any compassion either for their image or for their privacy, and all simply to boost television ratings and sell a few more newspapers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que les femmes, notamment dans les zones rurales, font plus souvent que les hommes partie de l'économie informelle, du fait qu'elles ne sont pas enregistrées sur le marché officiel du travail, ou qu'elles disposent de contrats de travail à court terme, qui engendrent des problèmes particuliers en termes de droits sociaux, y compris les droits à faire valoir durant la grossesse, le congé de maternité et l'allaitement ...[+++]

M. whereas women, in particular in rural areas, are more often part of the informal economy than men, not being registered on the official labour market, or have short-term working contracts, which generates particular problems as regards women's social rights, including rights during pregnancy, maternity leave and breastfeeding, the acquisition of pension rights and access to social security,


Vous aurez même observé de votre fauteuil, monsieur le Président, comme vous le faites souvent durant les votes, que certains députés du NPD ont dû quitter la Chambre durant le vote.

In fact, Mr. Speaker, if you have been observing, which you often do from the chair during votes, some of the members of the NDP have had to leave the chamber during the vote.


Honorables sénateurs, je tiens à attirer votre attention sur une question qui a été soulevée de manière appropriée par le sénateur Kelleher. En effet, selon le sénateur Kelleher, il y a une certaine confusion du fait que le mot vin a été mentionné souvent durant la discussion sur le projet de loi alors que ce dernier ne porte que sur les spiritueux.

Honourable senators, I should point out and address a matter that was raised properly by Senator Kelleher that there appeared to be some confusion about the fact that wine kept appearing in my discussion of this bill, whereas the bill addresses spirits.


Les petits aquifères, comme ceux que l’on trouve souvent dans de nombreuses régions du sud de l’Europe, surtout durant les saisons sèches, atteignent des niveaux de salinité plus élevés et par conséquent enregistrent des concentrations de sulfate plus élevées. Je voudrais insister sur le fait que cette salinité est étroitement liée aux volumes d’eau et que le rapport débattu fait l’impasse sur ce point.

The smaller aquifers, such as those often found in many southern regions of Europe, particularly during dry seasons, reach higher salinity levels and hence greater concentrations of sulphate; I would insist that this salinity is closely related to volumes of water, and this has not been taken into account in the report we are dealing with.


Nous savons que la Charte garantit aux Canadiens le droit à la liberté de circulation. De ce fait, même durant la période de refus de service de cinq ans, nous laissons la personne faire une demande de passeport ponctuelle pour visiter de la parenté dans un autre pays pour des motifs d'ordre urgent, impérieux ou de compassion — et ce aussi souvent que souhaité durant la période de refus de service.

We're quite cognizant of the fact that individuals still need to travel, and we do approve urgent, compelling, compassionate passport applications, but usually it's a five-year period of withheld service.


Le ministre fournit rarement des explications lorsqu'il demande l'autorisation de déposer un projet de loi, mais il peut le faire, et il le fait souvent plus tard, durant les Affaires courantes à l'annonce de la rubrique « Déclarations de ministres ».

A Minister rarely provides any explanation when requesting leave to introduce a bill, but is permitted to and often does so later, under " Statements by Ministers" , during Routine Proceedings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faites souvent durant ->

Date index: 2024-09-04
w