Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faite par le premier ministre israélien benjamin netanyahu » (Français → Anglais) :

14. condamne les activités continues de construction et d'expansion illégales de colonies par Israël en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est, et l'annonce récente faite par le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu à propos de la construction de 300 nouvelles unités de peuplement à Beit El et de 500 unités à Jérusalem-Est, et de la démolition de 142 maisons appartenant à des Palestiniens et d'autres infrastructures dans la zone C et à Jérusalem-Est rien qu'au mois d'août 2015, y compris les 16 structures financées par des donateurs, entraînant le déplacement de 201 Palestiniens, parmi lesquels 121 enfants, selon le Bureau des Na ...[+++]

14. Condemns Israel’s continued illegal settlement building and expansion activities in the West Bank, including in East Jerusalem, and the recent announcement made by Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu about the construction of 300 new settlement units in Beit El and 500 units in East Jerusalem, as well as the demolition of 142 Palestinian-owned homes and other infrastructure in Area C and in East Jerusalem in August 2015 alone, including 16 donor-funded structures, leading to the displacement of 201 Palestinians, among them 121 children, according to the UN ...[+++]


Nous accueillons aujourd'hui à Ottawa le premier ministre israélien, Benjamin Netanyahu, et nous savons qu'Israël n'est pas un État qui pratique l'apartheid.

Today, as we welcome the Israeli prime minister, Benjamin Netanyahu, to our nation's capital, we know that the idea that Israel is an apartheid state is patently false.


11. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux attentes; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche‑Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite ...[+++]

11. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas failed to fulfil its ambitions; reaffirms that the success of the Middle East Peace Process is one of the most important priorities for the EU and the US and calls on the EU and the US to jointly promote active Quartet in ...[+++]


4. estime que la première réunion organisée le 3 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux espérances ambitieuses; déplore qu'on ne soit toujours pas arrivé à un accord sur le problème de la construction de colonies israéliennes en Cisjordanie et à Jérusalem-Est;

4. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas did not achieve its ambitious goals; deplores the fact that no agreement has yet been reached on the issue of Israeli settlement building in the West Bank and East Jerusalem;


Dimanche, elle rencontrera le Premier ministre israélien, Benyamin Netanyahu, à Jérusalem, avant de repartir vers le Luxembourg pour la réunion des ministres des affaires étrangères de l'UE qui aura lieu le lundi.

On Sunday, she will meet with Israeli Prime Minister Benyamin Netanyahu in Jerusalem, before flying to Luxembourg for the meeting of EU foreign ministers on Monday.


Je voudrais citer l'ancien premier ministre israélien Benjamin Netanyahu qui décrit dans son dernier livre intitulé: Fighting Terrorism: The Top Ten Measures for Fighting Terror.

I would like to quote former Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu who describes in his recent book Fighting Terrorism: The Top Ten Measures for Fighting Terror.


17. Les ministres ont pris acte de l'annonce faite par le premier ministre israélien, M. Sharon, concernant un retrait de toutes les implantations à Gaza et de certaines parties de la Cisjordanie.

Ministers took note of the announced intention of Israeli Prime Minister Sharon to withdraw from all Gaza settlements and parts of the West Bank.


Et tout comme je critiquais, lors du précédent débat, le fait que le Premier ministre israélien, M. Sharon, n’ait pas reçu le haut-représentant à l’occasion de sa visite au Moyen-Orient, je pense de même que nous devons demander au prochain président en exercice du Conseil, le Premier ministre italien, de ne pas rendre visite uniquement à Israël, mais aussi à l’Autorité palestinienne quand il ira au Moyen-Orient.

And just as, in the previous debate, I criticised the fact that the Israeli Prime Minister, Mr Sharon, did not receive the High Representative when he visited the Middle East, I also believe we must ask the next President—in-Office of the Council, the Italian Prime Minister, when he goes to the Middle East, not just to visit Israel, but also the Palestinian Authority.


8. déplore vivement les déclarations faites par le Premier ministre israélien Sharon à l'occasion de la visite de la Troïka de l'UE dans la région et invite le Conseil et la Commission à poursuivre leurs initiatives aux niveaux politique et diplomatique afin de relancer le processus de paix conformément aux principes de la Conférence de Madrid;

8. Regrets strongly declarations made by Israeli Prime Minister Sharon on the occasion of the visit by the EU Troika in the region and calls on the Council and the Commission to pursue their initiatives in the political and diplomatic fields to restart the peace process according to the principles of the Madrid Conference;


De plus, nous exhortons le gouvernement libéral à inviter le premier ministre israélien, Benjamin Netanyahu, à rétablir et à maintenir la paix avec le peuple palestinien, de manière à stabiliser la situation au Moyen-Orient.

In addition, we call on the Liberal government to urge the Israeli Prime Minister, Benjamin Netanyahu, to re-establish and maintain peace with the Palestinian people, so as to stabilize the situation in the Middle East.


w