Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait-il que nous puissions devenir » (Français → Anglais) :

Depuis le début, je dis que, si nous avions été saisis d'une simple motion nous demandant de suspendre ces trois sénateurs jusqu'à ce que la lumière soit faite et que nous puissions décider de la procédure la plus prudente et la plus judicieuse à appliquer, nous n'aurions pas sourcillé.

I have maintained all along that had a simple motion come forward to ask these three senators to step aside until all was known and how we might proceed in the most cautious and judicious way, we wouldn't have blinked an eye.


C’est pourquoi les secteurs agro-alimentaire, textile et de la mise en conserve doivent être reconstruits en Europe orientale également pour que nous puissions devenir des membres respectés de l’Union européenne, disposant des mêmes droits que les autres.

For this reason, the food industry, the textile industry and the canning industry need to be rebuilt also in Eastern Europe in order that we may be members, respected members, of the European Union with equal rights.


Des gens ont donné leur vie pour que nous puissions devenir une nation démocratique indépendante et autonome capable de nommer et de renvoyer ses dirigeants.

People fought and died so that we could be an independent self-governing democratic nation that was able to hire and fire its leaders.


Comment se fait-il que nous puissions devenir assez indifférents pour ignorer qu’un État membre de l’UE a de sérieux problèmes à faire cohabiter en paix deux groupes ethniques, qu’il a besoin de troupes de l’ONU, qu’il est sur-militarisé et couvert de soldats et d’armes?

How is it that we can become so indifferent as to look away when an EU Member State has serious problems with getting two ethnic groups to live together peacefully, when it needs UN troops and is over-militarised and full to bursting with soldiers and weaponry?


Je demanderais au ministre des Finances de parler à notre premier ministre afin que nous puissions devenir aussi riches que l'Alberta sans pour autant avoir à déménager en Alberta (1615) L'hon. Ralph Goodale: Monsieur le Président, je me réjouis de voir la Saskatchewan s'acheminer vers le statut de province nantie, sous l'impulsion de la mise en valeur et de l'exploitation des ressources.

I would encourage the finance minister to talk to our premier so we can become as rich as Alberta without having to move to Alberta (1615) Hon. Ralph Goodale: Mr. Speaker, because of the advantages of resource development and production, I am very pleased that Saskatchewan is moving progressively these days toward that have status.


Je voudrais remercier également la Commission, et spécialement Mme la Commissaire Wallström, pour avoir tout fait afin que nous puissions maintenant débattre concrètement de la ratification du protocole de Kyoto et que nous puissions enfin nous attaquer à sa mise en œuvre, Dieu merci !

I would also like to thank the Commission, in particular Commissioner Wallström, who has done everything to make it possible for us to now discuss in definite terms the ratification of the Kyoto Protocol, which, we can now, thank God, get to grips with.


Je ne connais pas suffisamment le Règlement pour savoir comment m'y prendre, mais j'aimerais que nous formions un comité ou autre chose du genre pour que nous puissions devenir l'instrument qui éveillera la conscience de ceux qui gouvernent les Canadiens.

Although I do not understand the rules well enough to know how to do this, I should like us to form a committee or do whatever is necessary to become the instrument that holds in the light of the day the conscience of those who govern Canadians.


Il y a quelques jours, cependant, j'ai appris qu'un poisson marocain, rencontrant dans la Méditerranée un poisson espagnol, lui a dit, dans sa langue évidemment : "J'ai appris que Monsieur Fatuzzo se bat également pour que nous, poissons, puissions devenir retraités.

However, a few days ago, I discovered that a when a Moroccan fish bumped into a Spanish fish in the Mediterranean one day, he remarked (in his own language, of course), “I have heard that Mr Fatuzzo is fighting so that we fish will be able to become pensioners too”.


Gardons l'argent ici de manière que nous puissions développer la technologie et que nous puissions devenir des chefs de file mondiaux.

Let us keep the money here, so that we can develop the technology and we can become world leaders.


Nous ne l'encourageons pas à devenir informateur et nous ne l'encourageons pas non plus, pendant qu'il fait partie du programme, à devenir agent.

We do not encourage them to be informants. Nor do we encourage them while they are in the program to be agents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait-il que nous puissions devenir ->

Date index: 2024-04-12
w