Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait volte-face étaient " (Frans → Engels) :

Dès leur élection, ils ont fait volte-face disant qu'ils n'étaient pas vraiment sérieux.

As soon as they were elected, they turned around and said that they were not really serious.


Qui plus est, nous croyons que ce changement est réellement intervenu et que la politique américaine a fait volte-face.

What is more, we believe that, in reality, this change has occurred and a turnaround has occurred in US policy.


Je crois comprendre que la Commission a fait volte-face à ce sujet, et je lui serais reconnaissante d’expliquer sa position.

I understand that the Commission has made a U-turn on this, and would be grateful if the Commission would explain its position.


Or, voilà que le mois dernier, il a fait volte-face; est-ce une petite ou une grande volte-face? Je l'ignore.

Now just last month he did a small U-turn or a big U-turn, I am not sure.


C’est peut-être une concession, mais c’est compensé par le fait que le Conseil, dans sa position commune, n’avait fait aucune référence aux coûts externes et qu’il a dû faire volte-face sans possibilité de faire marche arrière.

This may be a concession, but this is offset by the fact that the Council, in its common position, had not made any reference to external costs, and had to make a U-turn without there being any turning back now.


- Madame la Présidente, je tiens à remercier tout d’abord notre rapporteur, Theresa Villiers, qui a fait preuve d’une patience légendaire face à certaines positions et volte-face au cours de cette longue procédure, qui a finalement abouti au compromis sur lequel nous devons nous prononcer demain.

– (FR) Madam President, first of all I would like to thank our rapporteur Mrs Villiers, who has demonstrated remarkable patience in the light of certain positions and changes of direction during this long procedure, which has finally ended in the compromise on which we must vote tomorrow.


Après avoir réellement encouragé et enfin exigé l'année dernière la notification tant attendue des zones FFH pour le projet "Natura 2000", la Commission a soudain fait volte-face en acceptant que ces notifications puissent être différées.

Having given itself real teeth last year and called in notifications of FFH areas for the joint “Natura 2000” project which had been overdue for years, the Commission has now tripped itself up by accepting that notifications can be submitted ex-post.


Pourtant, les Américains, avec en tête le sénateur Vandenberg, qui avait fait volte-face, étaient prêts à souscrire à la Charte de l'OTAN, notamment à l'article 5, qui répartissait la responsabilité en matière de sécurité mutuelle en Europe, ce qui a mené au plan de reconstruction Marshall, qui a mené à son tour à un marché commun et, enfin, à l'Union européenne.

Yet Americans, led by Senator Vandenberg, who made a U-turn, were prepared to support the NATO charter, especially section 5, which shared responsibility for mutual security in Europe, which lead to the Marshall Plan of reconstruction, which in turn led to a common market and finally to the European Union.


Les gens que les questions autochtones agacent sont irrités par l'existence des revendications territoriales (1305) Il n'y a pas si longtemps, un ancien premier ministre issu de notre parti en avait mis en doute la légitimité, mais avait rapidement fait volte-face, s'étant aperçu que nos revendications étaient fondées.

People with little tolerance for aboriginal issues have a problem with the existence of land claims (1305 ) It was not so long ago that a previous prime minister of our party questioned that very thing but quickly turned around and realized that we do have a basis for land claims.


L'opposition officielle ne cesse de faire volte-face, elle a même fait volte-face à propos de son nom.

I look at the flip-flops that have come from members of the official opposition, and they even flip-flop on their own name.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait volte-face étaient ->

Date index: 2022-12-02
w