Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La députée en a fait mention assez clairement.

Traduction de «fait valoir assez clairement » (Français → Anglais) :

On a fait valoir assez clairement que la Commission canadienne du blé fait obstacle à la valeur ajoutée au Canada, et qu'elle se trouve par conséquent à bloquer, pour ainsi dire, le revenu des agriculteurs, les producteurs primaires, qui veulent établir leur propre système de transformation et, entre autres, trouver des débouchés d'exportation novateurs pour l'orge, par exemple des marchés à créneaux, ce que la Commission canadienne du blé n'est pas en mesure de faire.

The position's been put forward quite clearly that the Canadian Wheat Board is obstructing value-adding in Canada, and thus the income of farmers, primary producers, who want to form up their own processing, including things like developing innovative export markets in barley for niche markets and that, which the Wheat Board isn't able to do.


Le ministre a dit très clairement dans sa réponse à ce moment-là, et le gouvernement a fait valoir très clairement depuis lors, qu'il n'y aura pas de vote sur cette question.

The minister made it very clear in his answer, and the government has made it very clear since then, that there will be no vote on that issue.


Notre deuxième objection est que le projet de loi, pour être utile, devrait également préciser le type de compétences linguistiques requises, ce qu'il ne fait pas assez clairement pour le moment.

Our second objection is that the bill, to be meaningful, should also specify the type of language skills required, which it does not do now with sufficient clarity.


C’est un aspect très important que le ministre des Finances n’a pas, à mon avis, fait ressortir assez clairement.

This is a very significant aspect that the Minister of Finance I do not think brought out clearly enough.


La députée en a fait mention assez clairement.

The member points those out quite well.


Toutefois, des observations formulées par des parties clés au cours du débat donnent à penser que la communication interprétative existante sur les concessions n’a pas fait ressortir assez clairement les répercussions des principes du Traité CE sur l’attribution de concessions.

However, comments made by key stakeholders in the course of the debate indicate that the existing Interpretative Communication on concessions has failed to spell out in a sufficiently clear manner the implications of EC Treaty principles for the award of concessions.


Toutefois, des observations formulées par des parties clés au cours du débat donnent à penser que la communication interprétative existante sur les concessions n’a pas fait ressortir assez clairement les répercussions des principes du Traité CE sur l’attribution de concessions.

However, comments made by key stakeholders in the course of the debate indicate that the existing Interpretative Communication on concessions has failed to spell out in a sufficiently clear manner the implications of EC Treaty principles for the award of concessions.


En ce qui concerne les facilités accordées pour le paiement de la redevance afférente à l'utilisation du réseau de radiodiffusion télévisuelle, les tiers intéressés ont fait valoir qu'il devait être indiqué clairement si l'intérêt avait été réellement facturé et à quel taux et si des paiements avaient été effectués en faveur de Portugal Telecom.

As regards the facilities for paying the fee for use of the television broadcasting network, the interested parties commented that it should be made clear whether interest was actually charged and at what rate and whether any payments were made to Portugal Telecom.


Au cours de la période 1998-2000, il est apparu assez clairement que le fait de mentionner les critères de sélection dans les lettres de rejet adressées aux candidats n'ayant pas été retenus, n'a pas été d'une grande utilité jusqu'à présent.

It has furthermore been made quite clear during the period 1998-2000, that making reference to the selection criteria in rejection letters to unsuccessful applicants has, so far, not been very efficient.


Au cours de la période 1998-2000, il est apparu assez clairement que le fait de mentionner les critères de sélection dans les lettres de rejet adressées aux candidats n'ayant pas été retenus, n'a pas été d'une grande utilité jusqu'à présent.

It has furthermore been made quite clear during the period 1998-2000, that making reference to the selection criteria in rejection letters to unsuccessful applicants has, so far, not been very efficient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait valoir assez clairement ->

Date index: 2022-08-12
w