Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Traduction de «tout aussi louables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est tout à fait louable de la part du gouvernement de vouloir offrir des services aux Canadiens par l'intermédiaire de très bons sites Web, mais il est tout aussi légitime de la part des Canadiens de se questionner sur les risques d'atteinte à la vie privée.

It is very commendable to have good government websites that provide service to Canadians, but now it is very fair for Canadians to ask what the risks are and how they can know that their privacy is being respected.


Tout aussi louable est la mention de la possibilité – en ce qui me concerne, j’aurais dit la recommandation – pour les États membres d’adopter des dispositifs et des mesures plus efficaces que celles que l’accord prévoit pour assurer la protection des travailleurs.

Just as commendable, moreover, is the anticipated – to ‘anticipated’ I would add ‘desirable’ – option for the Member States to adopt more effective provisions and measures than those contained in the agreement with the aim of protecting workers.


À l’avenir, il serait tout aussi louable qu’Europol participe à la lutte contre tous les types de grande criminalité internationale.

In the future, it would be equally laudable for Europol to be involved in tackling all kinds of serious, international crime.


Par ailleurs, tout aussi louables furent les initiatives prises par le médiateur sous forme de proposition faite au Conseil de solution à l'amiable, d'abord, et de commentaires critiques contre les États membres (pages 104-105), ensuite, afin de condamner et d'éliminer la pratique de parrainage commercial de la Présidence en exercice, la Présidence irlandaise en l'occurrence.

We also commend the initiatives taken by the Ombudsman, initially, in the form of, proposals that the Council seek a friendly solution, followed by critical remarks addressed to the Member States (pp. 104-5) to deprecate and put an end to commercial sponsorship of the rotating Presidency, in this instance the Irish Presidency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La manière dont les animaux de la cohorte sont traités à l’heure actuelle est une contribution tout aussi louable.

An equally good contribution is the question of how cohort animals are treated at present.


Il ne pourra donc pas réaffecter les fonds accordés pour l'aide à des dossiers portant sur des questions de sécurité, des programmes de lutte contre le terrorisme ou toute autre initiative reliées à la politique étrangère par exemple, aussi louables soient-ils.

They, therefore, cannot divert their ODA money to things such as security interests, anti-terrorism initiatives or other foreign policy initiatives no matter how worthy.


Le fait que le Parti travailliste a quitté le gouvernement est, selon moi, tout aussi louable que la raison qui l'y a poussé, à savoir le refus de voter en faveur de nouvelles colonies de peuplement.

I believe that we should welcome the Labour Party’s withdrawal from the government and also its reason for leaving, which was its refusal to vote for funds for new settlements.


Cependant, nous insistons sur le fait qu'à notre avis, tel qu'il est rédigé à l'heure actuelle, ce projet de loi, tout aussi louables que soient ses intentions, en bout de ligne, va à l'encontre de l'intérêt des enfants et risque de ne pas protéger le droit des enfants au Canada.

However, we emphasize that, in our view, this bill, as currently drafted, as laudable as its intentions may be, will ultimately run counter to the interests of children and may well fail to protect the rights of children in Canada.


À cet égard, nous, du Bloc québécois, considérons et avons toujours considéré que la Loi sur la concurrence telle qu'elle existe actuellement au Canada, tout aussi louables soient les objectifs qu'elle poursuit, ne s'est pas donné les moyens, ne contient pas l'ensemble des éléments, n'est pas suffisamment contraignante et n'a pas suffisamment de dents pour permettre d'éviter certains comportements anticoncurrentiels.

In this connection, we in the Bloc Quebecois consider, as we always have moreover, that the Competition Act in its present form, despite its laudable objectives, does not contain the means, does not contain sufficient elements, is not sufficiently stringent, and does not have sufficient teeth to avoid certain behaviours that are anti-competitive.


Il convient enfin de modifier les politiques en vigueur en vertu desquelles des milliards de dollars sont consacrés à l'armement et à la militarisation, alors que, faute de financements, sont sacrifiées de louables initiatives en faveur du développement et des actions tout aussi louables en faveur de la paix et de la sécurité.

Finally, there must be a reversal of present global policies in which billions of dollars are spent on arms and militarization while worthwhile development initiatives and programs for peace and human security are starved for lack of funds.




D'autres ont cherché : tout aussi louables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout aussi louables ->

Date index: 2023-01-25
w