Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait un lobbying inégalé auprès » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, quand quelqu'un fait du lobbying directement auprès d'un secrétaire parlementaire, spécialement s'il s'agit d'un ancien député conservateur et d'un lobbyiste non enregistré, cela devrait sonner l'alarme.

Mr. Speaker, when a parliamentary secretary is lobbied directly, especially by a former Conservative MP and unregistered lobbyist, red flags should have gone up.


Dans l'édition du 5 décembre 2007 du Chronicle Herald de Halifax, on fait état du fait que vous auriez fait du lobbying directement auprès de votre ancien collègue au Conseil des ministres, M. Jean Chrétien.

In the December 5, 2007, edition of the Halifax Chronicle Herald, it was reported that you lobbied your former cabinet colleague, Jean Chrétien, directly.


L’ambassadeur du Brésil n’a pas fait de lobbying auprès de moi.

The Brazilian Ambassador did not lobby me.


Monsieur le Président, on sait que Mme Buckler, aujourd'hui directrice des communications du premier ministre, a fait un lobby intensif auprès des députés conservateurs du Comité des comptes publics.

We are going to honour the contract. Mr. Speaker, we know that Conservative members of the public accounts committee were lobbied hard by Ms. Buckler, the current director of communications for the Prime Minister.


Je suis fier de m’être rendu à Genève avec la sous-commission parlementaire des droits de l’homme et d’avoir fait du lobbying en faveur de cette convention auprès de la Commission des droits de l’homme et du Conseil.

I am very proud to have been with the Human Rights Subcommittee in Geneva at the Human Rights Commission and Council to lobby for its agreement.


La Roumanie abrite Sidex, qui est étroitement liée à Ispat. Cette firme, contrôlée par Lakshmi Mittal, a donné 125 000 £ à Tony Blair et au parti travailliste pour leur campagne électorale, puis a fait un lobbying inégalé auprès du président Bush afin d’imposer des droits douaniers de 30 % qui protégeraient ses intérêts sidérurgiques américains et roumains à un coût fatal pour les usines et les emplois britanniques.

Romania is home to Sidex, closely connected to Ispat, the firm controlled by Lakshmi Mittal, which gave Tony Blair and the Labour Party GBP 125 000 for their general election campaign and then lobbied President Bush harder than anyone else to impose 30% tariffs that would protect his United States and Romanian steel interests at a potentially deadly cost to British plants and jobs.


La Roumanie abrite Sidex, qui est étroitement liée à Ispat. Cette firme, contrôlée par Lakshmi Mittal, a donné 125 000 £ à Tony Blair et au parti travailliste pour leur campagne électorale, puis a fait un lobbying inégalé auprès du président Bush afin d’imposer des droits douaniers de 30 % qui protégeraient ses intérêts sidérurgiques américains et roumains à un coût fatal pour les usines et les emplois britanniques.

Romania is home to Sidex, closely connected to Ispat, the firm controlled by Lakshmi Mittal, which gave Tony Blair and the Labour Party GBP 125 000 for their general election campaign and then lobbied President Bush harder than anyone else to impose 30% tariffs that would protect his United States and Romanian steel interests at a potentially deadly cost to British plants and jobs.


Comme le premier ministre a exprimé une certaine préoccupation à l'égard de la conduite de ses ministres en ce qui a trait à l'éthique et a promis des normes plus élevées, le solliciteur général peut-il nous dire s'il a informé le premier ministre qu'il faisait du lobbying auprès de son propre ministère au nom de son frère et, si oui, en a-t-il parlé au premier ministre avant ou après avoir fait du lobbying auprès de la GRC?

Since the Prime Minister has expressed concern about the ethical conduct of his ministers and has promised higher standards of behaviour, could the solicitor general tell us whether he informed the Prime Minister that he was lobbying his own department on behalf of his brother and, if so, did he tell the Prime Minister before or after he lobbied the RCMP?


Si vous voulez faire quelque chose, faites du lobbying auprès de vos gouvernements.

If you wish to achieve something, then you must lobby your own governments.


Le sénateur Nolin : Selon le capitaine de vaisseau Guindon, les entreprises concurrentes ont, en 2004, fait du lobbying, probablement auprès du Conseil du Trésor — disons auprès du gouvernement — afin que le seuil soit établi à 70 p. 100. Jusque-là, vous fournissiez, dans de bonnes conditions, un service aux divers ministères et organismes du gouvernement.

Senator Nolin: Captain Guindon referred to the fact that the competition in 2004 lobbied probably Treasury Board — let us say the government — to establish the threshold of 70 per cent. Before that, the service was properly rendered to the various departments and agencies of the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait un lobbying inégalé auprès ->

Date index: 2023-11-04
w