Le précédent que vous avez cité dans l'opinion que nous avons reçue du greffier datant de 1978, pour commencer remonte à longtemps, quand les comités avaient moins de pouvoir, et deuxièmement, il y est fait référence, comme c'est indiqué ici, au fait que le souhait du comité est d'avoir accès à des témoignages présentés lors d'une législature antérieure.
The precedent you quoted from the advice that we received from the clerk from 1978, first of all, was a long time ago, when committees were less assertive, and secondly, it refers, as is indicated here, to the committee thinking of bringing material from one Parliament into another Parliament.