Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait que ces gens qui viennent ici auraient » (Français → Anglais) :

M. Leon Benoit: Vous comptez donc sur le fait que ces gens qui viennent ici auraient déjà un dossier avec un groupe de sécurité dans le monde indiquant qu'il y a un problème.

Mr. Leon Benoit: So you're relying on the people coming over already having a record with some security group around the world indicating that they are a problem.


Le Rapport Trempe demandait de faire une distinction entre les gens qui viennent ici comme immigrants—donc qui choisissent le Québec ou le Canada—qui viennent souvent sur la base de qualifications professionnelles, il faut quand même le dire, et ceux qui viennent ici en situation de détresse liée à la conjoncture internationale ou à des difficultés inhérentes au pays où ils vivent, et qui demandent l'asile poli ...[+++]

The Trempe report asked that a distinction be made between people who come here as immigrants, who chose Quebec or Canada often on the basis of professional skills, and those who come here because of hardship due to the international situation or to problems inherent to their country of origin and seek political asylum.


Franchement, ce que nous avons appris, avec l'arrivée de trois ou quatre bateaux de réfugiés, c'est que, dans le premier cas, on n'a pas gardé ces personnes en détention, mais qu'on l'a fait quand le deuxième bateau est arrivé, pour procéder de façon plus rapide et nous assurer—ce qui est certainement la préoccupation majeure des Canadiens—que les gens qui risquaient d'entrer par les coulis ...[+++]

Let's face it. What we've learned, after the three or four boatloads we got, is that for the first boatload there was no detention and for the second boatload there was detention, as a way of processing in a far more expeditious way and to ensure—which I think is uppermost in Canadians' minds—that people who might be accessing through the back door, while they may or may not believe they're legitimate refugees.After all, that's why they want to come here, either with smugglers and/or with traffickers.


Il faut qu'il soit très clair dans notre esprit qu'il y a une différence sensible et importante entre les gens qui viennent ici comme immigrants, comme l'ont fait mes parents, et les gens qui viennent ici en tant que réfugiés politiques, les gens qui craignent pour leur vie.

We must keep very clear in our minds the distinct and large difference between people who come to this country as immigrants, as my parents did, and people who come to this country as political refugees, people fearing for their very lives.


Cela s'explique par le fait qu’en cette période de crise économique aigüe, nous devons soutenir les gens qui viennent pour travailler et qui peuvent envoyer de l'argent chez eux à leur famille.

This is because we are currently supporting, at a time of utter economic penury, people who come to work and are able to send money home to their families.


Bien sûr, le fait que la moitié de la commission de la pêche – ou presque toute – soit présente montre aussi que cette Assemblée ne traite pas ces questions de la meilleure manière qui soit, à savoir que la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire tient débat et apporte des idées, et qu’ensuite ceux d’entre nous qui travaillent sur les questions liées à la pêche ...[+++]

Of course, the fact that half – or nearly all – of the Committee on Fisheries is sitting here also shows that this House does not deal with these issues in the best way; that is to say, the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety has discussions and comes up with ideas, and then those of us working on fisheries issues come here and debate them.


Nous devrions commencer par permettre aux gens qui viennent jusqu’ici de bénéficier d’une éducation convenable.

We should start by allowing the people who are stranded here to have a proper education.


Le fait est que nombre d’entre eux viennent ici puis s’éclipsent, ils évitent le Parlement européen et ne passent que pour collecter un peu d’argent de l’un ou l’autre fonds européen et le ramener à la maison, où ils diront que «l’Europe est le problème».

The fact is that there are too many of them who come here, who do not make their presence felt, who avoid this House and stop off perhaps only to collect some money from this or that European fund to take back home, where they will say that Europe is the problem!


Il s’agit en fait des mêmes personnes ; nous devons établir ce lien : les personnes qui viennent ici sont en fait du même type que celles qui vivent dans les camps.

These are the same people and we need to make that connection: the people who come here are actually the same sort of people who are living in camps.


Dans le cas des demandes de citoyenneté — des gens qui viennent ici pour devenir citoyens canadiens —, les personnes doivent se soumettre à un contrôle obligatoire; de fait, ils font l'objet d'un aiguillage obligatoire vers nos partenaires de sécurité.

When it comes to citizenship applications, people who come here and become citizens, there is mandatory screening that occurs on those individuals — in fact, mandatory referrals to our security partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que ces gens qui viennent ici auraient ->

Date index: 2023-12-23
w