Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait que certaines des motions que nous avons présentées portaient " (Frans → Engels) :

M. Maurice Godin (Châteauguay, BQ): Madame la Présidente, j'ai écouté mon confrère qui nous a fait faire un assez long parcours pour nous parler un tout petit peu de la motion que nous avons présentée aujourd'hui qui consistait tout simplement à former un comité parlementaire en vue d'essayer de trouver des solutions à la pauvreté présentement.

Mr. Maurice Godin (Châteauguay, BQ): Madam Speaker, I have listened to my colleague take a rather roundabout way before getting to the motion we have introduced today, which merely dealt with the striking of a parliamentary committee to try and seek some solutions to the poverty we have today.


Pourtant, il y a deux semaines, il s'est lancé dans une diatribe passionnée, à la Chambre, pour dénoncer de façon véhémente l'abus de démocratie dont l'opposition officielle se rendait coupable en utilisant des motions d'adoption de la même façon, en dépit du fait que certaines des motions que nous avons présentées portaient sur des sujets extrêmement importants, notamment l'indemnisation de toutes les victimes de l'hépatite C. À mon avis, aucun député de l'un ou l'autre des quatre partis présents à la Chambre ne nierait qu'il s'agit d'une question extrêmement importante.

Yet, a couple of weeks ago he launched an impassioned rant in this place of how it was just absolutely an abuse of democracy for the official opposition to be using concurrence motions in this fashion despite the fact that some of the motions that we had brought forward were on extremely important subjects, for example, compensation for all victims of hepatitis C. I do not think anyone from any of ...[+++]


La motion que nous avons présentée aujourd'hui fait écho aux demandes exprimées par la Chambre de commerce de Calgary à la suite d'une autre motion présentée par l'opposition néo-démocrate.

Our motion today mirrors calls by the Calgary Chamber of Commerce following another motion by the New Democrat opposition.


Tout d’abord, grâce aux motions que nous avons présentées et fait débattre à la Chambre, nous avons demandé au gouvernement de tenir un référendum pour demander aux Canadiens si, oui ou non, ils appuient l’abolition du Sénat.

First of all, through motions that we have presented and had debated in the House, we have called on the government to hold a referendum that would ask the Canadian people whether or not they support abolishing the Senate.


Il y a eu un certain nombre de questions qui portaient précisément sur ce que nous avons fait à ce stade.

Now I have had a number of questions on precisely what we are calling for at this stage.


Cela met en évidence le fait que l'Europe connaît certaines failles qui, bien entendu, sont liées au marché du travail au sens large. Mais elles ont aussi un rapport avec les déficiences du marché intérieur, le marché financier, le manque d'investissements, la formation et tous ces éléments que nous avons ...[+++]té d'introduire dans les priorités de l'année 2004 en particulier, que nous avons présentées au Conseil de printemps pour améliorer notre capacité et notre productivité à l'avenir.

This highlights that there are certain elements which are failing in the European Union, which are clearly related to the labour market in a broad sense, but which also relate to the deficiencies in the internal market, to the financial market, to lack of investments and to training and all those elements we have tried to introduce in the priorities, particularly for 2004, which we presented to the Spring Council, in order to improve our capacity and productivity in the future.


Nous sommes satisfaits du fait qu’à l’avenir, les motions de censure seront acceptées à partir du moment où elles recueillent 74 signatures, à la suite de quoi elles seront automatiquement mises aux voix; mais cette motion a été présentée conformément aux anciennes règles et certains ...[+++] d’entre nous choisiront dès lors de s’abstenir de voter lorsque la motion sera mise aux voix.

We are satisfied that, in future, motions of censure are to be accepted from the moment they are submitted with 74 signatures, whereupon they will automatically be put to the vote, but the motion was submitted under the old rules, and some of us will therefore choose to abstain from voting when the motion is put to the vote.


Nous sommes satisfaits du fait qu’à l’avenir, les motions de censure seront acceptées à partir du moment où elles recueillent 74 signatures, à la suite de quoi elles seront automatiquement mises aux voix; mais cette motion a été présentée conformément aux anciennes règles et certains ...[+++] d’entre nous choisiront dès lors de s’abstenir de voter lorsque la motion sera mise aux voix.

We are satisfied that, in future, motions of censure are to be accepted from the moment they are submitted with 74 signatures, whereupon they will automatically be put to the vote, but the motion was submitted under the old rules, and some of us will therefore choose to abstain from voting when the motion is put to the vote.


Je suis heureux de prendre la parole aujourd'hui sur le projet de loi C-76, qui porte exécution de certaines dispositions du budget déposé en février. Les questions que je veux aborder ont trait aux motions que nous avons présentées au sujet des paiements de transfert aux provinces, la Loi canadienne sur la santé, les transferts sociaux et le soutien à l'éducation postsecondaire, c'est-à-dire les ...[+++]

They are contained in Motions Nos. 28, 31, 33, 35, 46, 49 to 55 and 57.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que certaines des motions que nous avons présentées portaient ->

Date index: 2021-09-26
w