Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait que cbc ait perdu " (Frans → Engels) :

Le fait que Lorie ait perdu après trois trous de départage face à Annika Sorenstam, la joueuse qui a gagné le plus d'argent et a été la meilleure pendant la saison, ne diminue en rien la fierté que les habitants de l'Île-du-Prince-Édouard éprouvent pour sa performance.

The fact that Lorie lost after three playoff holes to the top money winner and player of the year, Annika Sorenstam, does not diminish the pride all islanders feel in her performance.


Le simple fait que l’industrie de l’Union ait perdu des parts de la capacité mondiale de production ne saurait infirmer cette conclusion.

The mere fact that the Union industry has lost share in terms of global production capacity cannot overturn this conclusion.


La Commission déplore le fait qu’un citoyen russe ait perdu la vie lors de ces émeutes.

The Commission deplores the fact that a Russian citizen lost his life in these riots.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, bien que le terme «historique» ait perdu de son poids en raison de l’usage immodéré qui en a été fait, nous ne devrions pas hésiter à l’utiliser lorsque nous rencontrons des situations réellement historiques, telles que celle qui se présente à nous aujourd’hui.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, although the word ‘historic’ is being devalued by over-frequent use, that should not deter us from calling situations historic when that is what they actually are.


Cette résolution, et le fait qu’elle nous ait été proposée à tous aujourd’hui, ne fait honneur à personne – ni aux Italiens, qui ont renvoyé devant cette Assemblée une bataille qu’ils avaient perdue dans leur propre État nation, ni au reste d’entre nous qui avons eu la prétention d’intervenir.

This resolution, and the fact that it came before us at all today, reflects no credit on anyone – no credit on the Italians, who took to this Chamber an argument that they had lost in their own nation state, and no credit on the rest of us for presuming to get involved.


2.2.5. Le fait que le marché européen ait perdu de son importance relative pour les pays du Mercosur contraste avec l'importance croissante de cette sous-région en tant que marché pour les entreprises européennes.

2.2.5. The declining relative importance of the European market for the MERCOSUR countries contrasts with the growing importance of the sub-region as a market for European companies.


a) "source orpheline", une source scellée dont le niveau d'activité au moment de sa découverte est supérieur au niveau d'exemption visé à l'article 3, paragraphe 2, point a), de la directive 96/29/Euratom et qui n'est pas sous contrôle réglementaire, soit parce qu'elle n'a jamais fait l'objet d'un tel contrôle, soit parce qu'elle a été abandonnée, perdue, égarée, volée ou transférée à un nouveau détenteur sans notification en bonne et due forme de l'autorité compétente ou sans que le destinataire en ait été inform ...[+++]

(a) "orphan source" means a sealed source, the activity level of which, at the time of its discovery, is above the exemption level referred to in Article 3(2)(a) of Directive 96/29/Euratom, and which is not under regulatory control, either because it has never been under regulatory control or because it has been abandoned, lost, misplaced, stolen or transferred, without proper notification of the competent authority, to a new holder or without informing the recipient;


Je crains que Mme Ahern n'ait perdu le contact avec la réalité sur cette question? : sa déclaration est tout ? fait erronée et nous ne devrions pas laisser de tels mythes nous distraire du dossier étudié.

I am afraid Mrs Ahern has lost contact with the facts in this matter because she is quite wrong in her statement, and we should not let such myths distract us from the issue at hand.


Cette occasion est une occasion manquée par le rapport Corrie et, à regret, nous devons sanctionner le fait qu'elle ait été perdue à ce point.

The Corrie report missed this chance and we must, regrettably, punish it for losing so much.


Le seul déclencheur de cette étude est un intérêt authentique envers la radiodiffusion publique, la Société Radio- Canada et l'évolution du milieu de la radiodiffusion, y compris le fait que CBC ait perdu l'emblématique Hockey Night in Canada.

The only trigger for this study has been a genuine interest in public broadcasting, the CBC and the changing environment in broadcasting as well as CBC's loss of the iconic ``Hockey Night in Canada'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que cbc ait perdu ->

Date index: 2022-06-09
w