Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait impossible de résoudre cette problématique » (Français → Anglais) :

Pour bénéficier de cette dérogation en matière de responsabilité, les prestataires de services d'hébergement sont tenus d'agir promptement pour retirer les informations illicites qu'ils stockent ou rendre l'accès à celles-ci impossible dès qu'ils en ont effectivement connaissance et, en ce qui concerne une demande en dommages et intérêts, dès qu'ils ont connaissance de faits ou de circonstances selon lesquels l'activité ou l'inform ...[+++]

In order to benefit from that liability exemption, hosting service providers are to act expeditiously to remove or disable access to illegal information that they store upon obtaining actual knowledge thereof and, as regards claims for damages, awareness of facts or circumstances from which the illegal activity or information is apparent.


La Banque centrale européenne, la Commission et les gouvernements devraient unir leurs efforts pour résoudre cette situation problématique héritée du passé, en partant du principe qu’il faut assurer le service des dettes quand celles-ci sont viables et parvenir à une résolution rapide lorsqu’elles ne le sont pas.

The ECB, Commission and governments should combine to tackle this legacy issue, based on the guiding principle that viable debt remains serviced and non-viable debt gets speedily resolved.


Du fait qu'elle ne traite que des enfants de migrants citoyens de l'Union, cette directive ne couvre pas une part importante de la problématique actuelle: l'éducation des enfants ressortissants de pays tiers[6]. Nous verrons que cette directive a été appliquée de manière inégale.

In that it deals only with the education of children who are EU citizens, this Directive does not address a substantial part of that challenge – the education of children who are third-country nationals.[6] As will be seen, the Directive's implementation has been patchy.


On peut résoudre cette problématique grâce à l’émission commune d’obligations européennes. Deuxièmement, les obligations mentionnées dans le rapport Monti doivent être mises en œuvre, mais elles ne sont pas évoquées dans la stratégie économique «Europe 2020».

Secondly, the bonds specified in the Monti Report have to be implemented, but they are not mentioned in the Europe 2020 Economic Strategy.


Le plan de travail de l’Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 , adopté le 20 mai 2011, qui a fait de la lutte contre le dopage un thème prioritaire et a créé un groupe d’experts consacré à cette problématique.

The European Union Work Plan for Sport for 2011-2014 , adopted on 20 May 2011, which highlighted the fight against doping as a priority theme and which established an Expert Group on anti-doping,


Il convient de rappeler que le texte présenté ne constitue qu'un premier pas dans cette direction. Je souhaiterais insister sur le fait qu'il sera impossible de résoudre ces problèmes sans procéder à une évaluation de l'incidence du droit de la concurrence sur les activités des groupes financiers.

It must be said that the document presented is only the first step in this direction, and I would like to stress that these problems will not be solved unless the impact of competition law on the activities of financial groups is assessed.


4. Bien que l'Union européenne ne soit pas très avancée dans l'harmonisation fiscale ni dans la recherche d'une solution européenne aux problèmes que l'introduction des IAS va poser dans les États membres où les règles fiscales et les règles de présentation des comptes annuels sont liées, le rapporteur estime indiqué de prendre des initiatives communautaires pour rassembler les États membres et les encourager à résoudre cette problématique d'une façon qui soit adaptée au marché intérieur.

4. Although the European Union has not made a great deal of progress with tax harmonisation and an EU solution to the problems which arise as a result of the introduction of the IAS in those Member States where tax and annual reporting rules are linked, your rapporteur nevertheless feels that Community initiatives should be taken to bring the Member States together and encourage them to resolve these problems in a way appropriate to the internal market.


La Commission a examiné si cette proposition est de nature à résoudre la problématique existante (garantie d’approvisionnement en eau d’une qualité acceptable lors de la fermeture de la source actuelle - le Canal Impérial - ou lors des étiages), et si, s’agissant d’un projet qui demande à être cofinancé par le volet environnemental du Fonds de cohésion, elle apporte des bénéfices environnementaux certains à l’ensemble de la gestion de l’eau dans la région.

The Commission considered the proposal so as to establish whether it could resolve the existing problem (guaranteed water supply of acceptable quality on the closure of the present source of supply, the Imperial Canal, or at low water) and whether, in view of the fact that co-financing is being sought from the environmental section of the Cohesion Fund, it results in undeniable environmental benefits for water management in the region as a whole.


L'Europe a une population de 3 millions de personnes d'origine turque. Et c'est précisément pour cette raison que notre commissaire devrait peut-être réfléchir à l'avenir à un moyen raisonnable et humain de résoudre cette problématique au cours des prochaines années.

Around 3 million people of Turkish origin live in Europe and it is for this very reason that our Commissioner ought perhaps to consider in the future how we are going to resolve this problem reasonably and humanely in the coming years.


Compte tenu de cela ainsi que du fait qu'en pratique, les cas problématiques semblent être plutôt rares, une modification de cette disposition ne paraît ni réaliste ni urgente.

Considering this and the fact that in practice problematic cases seem to be rather limited in numbers, a modification of this provision seems neither realistic nor an immediate necessity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait impossible de résoudre cette problématique ->

Date index: 2022-03-27
w