Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait d’attendre beaucoup » (Français → Anglais) :

Dans le cas particulier d'une résolution, le fait d'attendre l'achèvement de ces procédures pour déterminer la valeur des dérivés pourrait, si elles prennent beaucoup de temps, compromettre le respect du calendrier et des objectifs de la résolution et perturber les marchés financiers.

For the particular case of resolution, waiting for the completion of default procedures over a very long period in order to set the value of derivatives could undermine the resolution timeline and objectives and could result in unnecessary disruption in financial markets.


Bien sûr, le diable est dans les détails, car bien qu'ils reçoivent des peines plus courtes, ils ont à attendre beaucoup plus longtemps pour recouvrer leur liberté — peu importe le type d'ordonnance conditionnelle ou de surveillance —, ce qui fait qu'ils auront au bout du compte passé beaucoup trop de temps en prison et que leurs peines auront été beaucoup trop longues.

The devil in the detail, of course, is that although they were receiving shorter sentences, they were much longer to wait for release on any kind of conditional or supervisory order, with the result that in the long run they were spending far too much time in prisons and for too long.


Vous savez tous, je pense, que le fait d’attendre beaucoup du Mexique sans envisager de résultats précis constitue un très grand risque de faire échouer le processus.

I think all of you know that high expectations for Mexico without specific deliverables implies a very high risk of killing this process in the end.


Elle a, en particulier, critiqué le fait que la réduction envisagée du bilan soit beaucoup moins importante que celle à laquelle on aurait pu en principe s'attendre de la part d'une banque ayant bénéficié d'un montant d'aide aussi élevé, tant en termes absolus qu'en termes d'actifs pondérés en fonction des risques.

Specifically, the Commission criticised that the proposed balance sheet reduction was far less substantial than the Commission would normally have expected from a bank having received such a high amount of aid, both in absolute terms and in terms of risk weighted assets.


On ne peut s'attendre à ce que chaque rapport soit écrit comme on l'aurait fait soi-même, mais il y a beaucoup à redire à celui-ci.

One cannot expect every report to be written as though one had drafted it oneself, but there is much to find fault with here.


Tout comme le député l'a fait remarquer, certaines banques ont dit qu'elles n'allaient pas attendre beaucoup plus longtemps, même si elles ont la copie des demandes qui ont été faites au PCSRA.

Similar to what the member has just raised, I have had cases where the banks have said that they do not want to wait any longer, even though they have copies of the CAIS applications.


Je pense également que cela n'a pas beaucoup de sens d'attendre encore qu'il y ait un nouveau protocole de tests qui serait mis au point avec les autres marchés mondiaux du Japon et des États Unis et est tout à fait sensé.

I do not believe there is much sense in waiting still longer for a new test procedure, perhaps one that will have been agreed on with the other world markets, Japan and the USA, and will be thoroughly suitable.


Je suis convaincu que beaucoup peut et doit être fait sans attendre.

I am convinced that a great deal can and must be done without further ado.


24. signale que le passage à l'euro ne sera pas compris si l'action engagée par le Parlement, la Commission et la BCE ne met pas un terme aux commissions beaucoup trop élevées qui affectent les virements transfrontaliers de petits montants; demande par conséquent que les virements transfrontaliers d'un montant inférieur à 50 000 euros effectués au sein du marché intérieur soient plus rapides et plus sûrs et s'alignent, en ce qui concerne les commissions et les délais d'exécution, sur les pratiques relatives aux virements nationaux; déplore, à cet égard, le fait que, alor ...[+++]

24. Draws attention to the fact that people will not see the point of switching to the euro if the joint efforts of Parliament, the Commission and the ECB fail to end the excessively high charges for cross-border payments of small amounts; calls therefore for small cross-border transfers within the EU internal market involving amounts less than EUR 50 000 to be made cheaper, quicker and safer and treated in the same way as national transfers, in terms of the level of charges and time taken; deplores the fact, in this connection, that the European Parliament's calls for a European transfer system for small amounts to be established by 1 ...[+++]


Beaucoup de théorie, beaucoup de bonnes paroles, nous sommes les premières à le dire, les premières à avoir des bonnes paroles, mais la pratique se fait attendre.

Plenty of theory, plenty of fine words. No one is quicker than us to say these things or to come out with fine words, but practical results are a long time coming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait d’attendre beaucoup ->

Date index: 2022-11-11
w