Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait aucun progrès parce " (Frans → Engels) :

Elle n'a fait aucun progrès en ce qui concerne l'amélioration de sa compétitivité, mais la mise en œuvre des mesures du programme de réformes est en cours.

There was no progress in improving the country's competitiveness, but implementation of Reform Agenda measures is ongoing.


Dans certains cas, les résultats de l’inventaire permettront d’annoncer qu’une proposition de révision de la législation peut rapidement être présentée parce que la nécessité d’une réduction des coûts réglementaires et d’une simplification de la réglementation ne fait aucun doute.

In some cases, the results of the mapping will make it possible to announce that a proposal to revise legislation can be quickly launched because there is clear evidence of the need for regulatory cost reduction/simplification.


On constate peu de progrès dans l’efficacité globale de la conception et de l’utilisation de la structure du réseau européen et, de ce fait, aucune amélioration en ce qui concerne l’exécution optimale des vols ou les incidences sur l’environnement.

Little progress is noted in the overall efficiency of the design and use of the European route structure, with consequently no improvement in flight efficiency or environmental impact.


Il restera sans aucun doute des problèmes à résoudre après 2002, mais si les objectifs décrits ci-dessous étaient atteints, l'Europe aurait fait des progrès appréciables dont les bénéfices ne se feraient pas attendre.

There will undoubtedly be remaining issues to be resolved after 2002, but if the following targets were achieved Europe would have made significant progress that would soon begin to pay dividends.


En revanche et malgré les avancées satisfaisantes constatées à la fin des années 90, aucun progrès n'a été fait en ce qui concerne la réduction des émissions de gaz à effet de serre.

In contrast, and despite the good progress made at the end of the 1990s, no progress was noted as regards reduction of greenhouse gas emissions.


C’est un nom mal approprié, parce que la Turquie n’a fait aucun progrès fondamental vers le respect des conditions nécessaires pour accéder à l’Union européenne.

It is a misnomer, because Turkey has made no fundamental progress in terms of meeting the conditions for joining the EU.


La Turquie n’a fait aucun progrès significatif par rapport à l’année dernière dans l’exécution des réformes et dans le respect des critères de Copenhague, alors que le respect intégral de ces critères est une condition essentielle de l’appartenance à l’Union européenne.

Turkey has not made any significant progress compared to last year in implementing reforms and fulfilling the Copenhagen criteria, full compliance with which is an essential precondition for EU membership.


L’échec de cet Objectif du millénaire pour le développement est choquant et scandaleux, tout comme le fait que nous n'ayons fait aucun progrès depuis l'an 2000 ni depuis 20 ans.

It is shocking and scandalous that this Millennium Development Goal is failing and that we have made no progress since 2000 and no progress over the last 20 years.


D’aucuns diront que les dépenses devraient être limitées, mais ce n’est pas un problème financier et j’en veux pour preuve que vous, représentants du Conseil, ne faites aucun progrès sur la réforme du Fonds européen de solidarité, qui ne grèvera pas d’un seul euro de plus le budget communautaire.

Some people will say that no more money should be spent, but it is not a financial issue, and one example of this is that you, representatives of the Council, are not making any progress on the reform of the European Solidarity Fund, which will not cost a single additional euro from the Community budget.


D’aucuns diront que les dépenses devraient être limitées, mais ce n’est pas un problème financier et j’en veux pour preuve que vous, représentants du Conseil, ne faites aucun progrès sur la réforme du Fonds européen de solidarité, qui ne grèvera pas d’un seul euro de plus le budget communautaire.

Some people will say that no more money should be spent, but it is not a financial issue, and one example of this is that you, representatives of the Council, are not making any progress on the reform of the European Solidarity Fund, which will not cost a single additional euro from the Community budget.




Anderen hebben gezocht naar : elle n'a fait     n'a fait     fait aucun progrès     réglementation ne fait     fait     être présentée parce     aucune     peu de progrès     l'europe aurait fait     restera sans     fait des progrès     n'a été fait     années 90     aucun progrès     turquie n’a fait     n’a fait     mal approprié parce     comme le fait     n'ayons fait     faites     faites aucun progrès     fait aucun progrès parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait aucun progrès parce ->

Date index: 2022-07-21
w