Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faisons notre force
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Vertaling van "faisons pas vraiment notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Clean up your act! Pack it up and bring it back


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que nous faisons avancer la coopération structurée permanente pour rendre notre défense plus efficace, nous avons donc aussi décidé de renforcer la mobilité militaire entre les États membres de l'UE et en coopération avec l'OTAN», a déclaré la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini lors de l'adoption de la communication.

So while we are moving forward with the Permanent Structured Cooperation to make our defence more effective, we have also decided to further strengthen military mobility among EU Member States and in cooperation with NATO," said High Representative/Vice-President Federica Mogherini upon adoption of the Communication.


Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, a ajouté: «Après avoir présenté notre proposition de création d'un Fonds européen de la défense et le document de réflexion sur l'avenir de la défense européenne, nous faisons un pas de plus vers la création d'une Union de la sécurité et de la défense.

Vice-President for Jobs, Growth and Competitiveness Jyrki Katainen added: "Following our proposal for a European Defence Fund and the reflection paper on the Future of European Defence, we are taking further steps towards a Security and Defence Union.


Nous faisons état dans notre mémoire de notre crainte en ce qui concerne le rythme où pourrait se produire vraiment un accroissement de la concurrence dans les services financiers.

Our brief expresses concern about the pace at which increased competition in financial services could actually occur.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Afin de construire un avenir pour nos enfants et notre planète au bénéfice de chacun, nous faisons des ODD et de la durabilité un principe directeur de tous nos travaux.

First Vice-President Frans Timmermans said: "To build a future for our children and our planet to the benefit of everyone we are making the SDGs and sustainability a guiding principle in all our work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec une communauté mondiale comptant 1,6 milliard d'utilisateurs, nous faisons le maximum pour préserver l'équilibre entre la possibilité donnée aux personnes de s’exprimer et notre souci d'offrir un environnement respectueux.

With a global community of 1.6 billion people we work hard to balance giving people the power to express themselves whilst ensuring we provide a respectful environment.


Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, a ajouté: «Les attentats terroristes commis sur notre sol ont révélé la menace qui pèse sur notre sécurité, alors même que nous faisons face à une crise migratoire sans précédent.

Commissioner for Migration and Home Affairs Dimitris Avramopoulos added: "Terrorist attacks on our soil have shown the threat to our security, at the same time as we face a migratory crisis of unprecedented proportions.


L'évaluation de la mise en œuvre du plan d'action de la Commission en faveur de la diversité biologique montre que la biodiversité est toujours lourdement menacée en Europe en raison des exigences excessives que nous faisons peser sur notre environnement, notamment en ce qui concerne les changements d'affectation des sols, la pollution, les espèces invasives et le changement climatique.

The assessment of implementing the Commission's Biodiversity Action Plan shows that Europe's biodiversity remains under severe threat from the excessive demands we are making on our environment, such as changes in land use, pollution, invasive species and climate change.


Mais je pense que si nous perdons de vue.Après avoir tenu toutes ces audiences, après avoir constaté qu'il y a un problème—et la solution ne réside peut-être pas dans ce projet de loi qui, à mon avis, bien franchement, ne fera pas l'affaire—, si nous laissons la situation nous échapper, comme dans le cas du dossier FA facet, alors nous ne faisons pas vraiment notre devoir.

But I think if we lose track.Once we go through these hearings, when we see there's a problem with things—and it may not be this bill, which I don't think will address it, quite frankly—if we let it get out of our grasp, just as with the FA facet stuff, then we're really not doing the right thing.


Faisons-nous vraiment progresser la cause de l'éthique en forçant ces chercheurs à travailler dans des pays qui n'ont peut-être pas la même éthique que la nôtre?

Are we really advancing the cause of ethics by driving these researchers to work in countries which may not have the same ethics that we do?


Quoi qu'il en soit, nous faisons maintenant vraiment partie du Canada et notre territoire n'est plus simplement une composante d'un autre territoire.

However, now we are a true part of Canada, and not just part of another territory.




Anderen hebben gezocht naar : faisons notre force     faisons pas vraiment notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons pas vraiment notre ->

Date index: 2021-01-04
w