Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e PAE
7e programme d’action pour l’environnement
Faisons notre force
Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Vertaling van "faisons bien notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]

7th Environment Action programme | 7th Environment Action Programme to 2020 - Living well, within the limits of our planet | General Union Environment Action Programme to 2020 Living well, within the limits of our planet | 7th EAP [Abbr.]




Faisons notre part! Gardons nos déchets à bord

Clean up your act! Pack it up and bring it back


Pour bien transmettre notre message - Guide de planification de la documentation destinée aux écoles, à l'intention des ministères et organismes fédéraux

Getting Our Message Across: A guide for federal government departments and agencies developing material for use in the classroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous faisons bien notre travail, nous réduirons les risques pour tous les enfants canadiens.

If we do our job well we reduce the risks all Canadian children experience.


Nous saurons si nous faisons bien notre travail le jour des élections.

How effectively we are doing our jobs will be seen on election day.


Dans ce contexte, si nous faisons bien notre travail à la Chambre, c'est-à-dire si nous élaborons des projets de loi conformes à notre Charte et à notre Constitution, nous réglerons une bonne partie des problèmes.

In this context, if we do our job properly in the House, if we draft bills that comply with our charter and our Constitution, we will solve many of the problems.


Si nous le faisons ensemble, notre action sera beaucoup plus efficace et donnera de bien meilleurs résultats que par le passé.

If we do this together, it will definitely be much more efficient, and will bring much better results than in the past.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et dans un sens, cela revient à construire les différents éléments de ce que nous faisons bien – le travail que nous faisons dans le renforcement de l’État, dans la justice, sur le respect du droit, le travail que nous accomplissons en ce qui concerne les programmes de développement, le travail que nous accomplissons sur le traitement des questions du changement climatique, le travail que nous accomplissons en apportant notre soutien aux gouvernements et aux populations – tout cela est conçu pour augmenter notre s ...[+++]

And in a sense, it comes into building the different elements of what we do well – the work we do on state-building, on justice, on the rule of law, the work we do on development programmes, the work we do on tackling the issues of climate change, the work that we do on providing support to governments and to people – all of that is engineered to make us more secure, stable and prosperous but actually, by doing so, we are creating a more secure, stable and prosperous world.


Ces raisons suffisent déjà à elles seules à expliquer pourquoi l’Union européenne doit prendre au sérieux les aspirations européennes de la Géorgie - ce que nous faisons, bien évidemment. Mais au-delà de cela, nous devons nous rappeler que, si l’Europe néglige ces aspirations, c’est notre crédibilité dans le monde qui sera remise en question et nos adversaires ne seront que trop heureux de ce signe de faiblesse de la part de l’Europe.

These would be compelling enough reasons for the European Union to take Georgia’s European aspirations seriously, as we obviously do, but there is also a final argument, which is that, if Europe neglects these aspirations, then our own credibility in the world will come into question and our opponents will be delighted by this demonstration of Europe’s weakness.


Si nous ne faisons pas notre devoir et si nous n’essayons pas de changer la situation, il se pourrait bien que ces attitudes que nous désapprouvons avec force l’emportent.

If we do not do our duty and try to change the situation, we may well find that attitudes of which we utterly disapprove win the day.


Si nous ne faisons pas notre devoir et si nous n’essayons pas de changer la situation, il se pourrait bien que ces attitudes que nous désapprouvons avec force l’emportent.

If we do not do our duty and try to change the situation, we may well find that attitudes of which we utterly disapprove win the day.


Je sais que mes collègues travaillent dur et que nous faisons bien notre travail.

I know that my colleagues work hard, and we do our work well.


Nous avons donné diverses statistiques indiquant si nous faisons bien notre travail ou non selon diverses catégories d'infractions et diverses disciplines.

There are a variety of statistics there to indicate how well we did or did not do, for various offences and various disciplines.




Anderen hebben gezocht naar : pae     programme d’action pour l’environnement     faisons notre force     faisons bien notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons bien notre ->

Date index: 2024-12-03
w