Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue
Traduction

Vertaling van "faisait mon collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant d'aborder ces questions, je tiens à rappeler, comme le faisait mon collègue, le sénateur Runciman, que le projet de loi S-2 s'inspire d'une loi semblable en vigueur en Ontario, le Registre des délinquants sexuels de l'Ontario, souvent désigné sous le nom de loi de Christopher, à la mémoire d'un jeune garçon qui a été violé et assassiné par un délinquant sexuel confirmé.

Before moving to those points, I would point out, as my colleague Senator Runciman did, that Bill S-2 is modelled after similar legislation in Ontario, the Ontario Sex Registry, often referred to as Christopher's Law in memory of a young boy who was raped and killed by a convicted sex offender.


Cela ne m’empêche pas, comme mon collègue et ami Olli Rehn ce matin, devant vous, de dire que j’ai été surpris – M. Mölzer, lui aussi, faisait état de cette surprise – par le timing de cette dernière notation de la Grèce par une des agences, hier.

That does not stop me, or my colleague and friend, Mr Rehn, who addressed you this morning, from saying that I was surprised – and Mr Mölzer also expressed his surprise – at the timing of this latest rating of Greece by one of the agencies yesterday.


Cela faisait partie des questions abordées ce matin au cours d’un petit-déjeuner avec un syndicat d’entrepreneurs de petites et moyennes entreprises (PME) organisé par mon collègue, M. Rübig, où nous nous sommes entendus dire qu’il existe des goulots d’étranglement pour l’obtention de financements destinés à l’efficacité énergétique des bâtiments, et ceci à cause de l’assèchement du crédit nécessaire aux emprunts.

This is part of the debate that we had this morning at an Small and Medium-sized Entrepreneurs (SME) Union breakfast hosted by my colleague Mr Rübig, when we were told very clearly that there are bottlenecks in getting spending on energy efficiency throughout buildings: bottlenecks in finance due to the credit crunch for loans.


Monsieur le Président, je veux d'abord remercier et féliciter mon collègue du NPD, le député d'Acadie—Bathurst, pour la persévérance avec laquelle il défend les chômeurs depuis tant d'années dans des situations souvent assez difficiles pour lui, on doit le reconnaître. Mon collègue de Cape Breton—Canso en faisait mention tantôt.

Mr. Speaker, first I want to thank and congratulate the NDP member for Acadie—Bathurst, for his perseverance in defending the unemployed for so many years, often in rather difficult situations, as the member for Cape Breton—Canso pointed out earlier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai aperçu le profond saisissement dans les yeux de mon collègue M. Poettering et ça faisait plaisir d’observer sa réaction.

I saw the profound shock in the eyes of my fellow Member, Mr Poettering, and it was a real treat to observe his reaction.


Nous intervenons, par conséquent, pour demander à la présidence du Conseil une action immédiate parce que les informations qui nous sont parvenues de Malabo, avant-hier, sont - comme le faisait remarquer mon collègue Carlos Carnero - des plus alarmantes.

We would therefore like to ask the Presidency of the Council to take immediate action, since the information we have from Malabo, from the day before yesterday, is – as Carlos Carnero pointed out – extremely worrying.


- (EN) Monsieur Prodi, votre document sur la gouvernance européenne représente une étape importante mais, d'un point de vue technique, mon collègue M. Dell'Alba vous avait fait remarquer lors d'un débat précédent que si le mot "gouvernance" pouvait être très courant en anglais et en français, il ne faisait pas vraiment partie de la culture politique italienne.

– Mr Prodi, your paper on European governance is an important milestone, but on a technical issue my colleague, Mr Dell'Alba, pointed out to you in a previous debate that, while the word ‘governance’ may be very common in the English and French languages, in Italian political culture it is to some extent opaque.


Quand on parle de l'intervention dans le tourisme, comme le faisait mon collègue, le secrétaire parlementaire, tout à l'heure, c'est là aussi, à ce que je sache, un champ de compétence provinciale, québécoise en l'occurrence pour ce qui nous concerne.

As for its involvement in tourism mentioned earlier by the parliamentary secretary, it seems to me that we are talking about provincial jurisdiction and, in this particular case, Quebec jurisdiction.


J'inscris aussi dans la même foulée le commentaire que faisait mon collègue de Kamouraska-Rivière-du-Loup, au niveau de la nécessité d'avoir un train à grande vitesse pour le corridor Québec-Windsor (1215) [Traduction] M. Speller: Madame la Présidente, permettez-moi de formuler une objection; deux députés du Bloc québécois ont posé des questions à mon collègue qui n'a pas encore pu répondre.

I also support the comment the hon. member for Kamouraska-Rivière-du-Loup made about the need for a high-speed train for the Quebec-Windsor corridor (1215) [English] Mr. Speller: Madam Speaker, I rise on a point of order.


M. Stéphane Bergeron: Monsieur le Président, j'invite mon collègue—puis-je l'appeler mon collègue puisque c'est un député du Parti réformiste, et il faisait le même commentaire—à relire le hansard faisant état de mon intervention puisque, effectivement, il y a une espèce de dilemme presque existentiel face à la situation qui prévaut actuellement.

Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Speaker, I invite my colleague—if I may call him that, when he is a member of the Reform Party, but he made the same comment—to check Hansard for my remarks, because there is indeed a sort of dilemma, almost an existential dilemma, surrounding the situation prevailing at the present time.




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     faisait mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisait mon collègue ->

Date index: 2021-10-12
w