Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
49

Traduction de «faisait d'ailleurs remarquer » (Français → Anglais) :

Le député de Durham faisait remarquer — à juste titre d'ailleurs — que dans plus d'une demi-douzaine de pays du monde, y compris ici, il n'y a jamais eu d'incident nucléaire comparable à celui qui a frappé le Japon.

The hon. member for Durham has said, and this is a fact, that in over half a dozen countries around the world and in this country, there have been no nuclear incidents that caused anywhere near the concern that the hon. member refers to in Japan.


D'ailleurs, ma collègue, la députée de Québec, qui m'appuie dans ce projet de loi, me faisait remarquer que les Américains appellent Washington leur capitale fédérale.

Moreover, my colleague from Quebec, who supports me in this bill, commented to me that the Americans call Washington their federal capital.


Le SCEP faisait d'ailleurs remarquer hier que sans garanties de prêts, les mesures contenues dans le budget sont totalement inutiles.

Yesterday, the CEP pointed out that without loan guarantees, the measures in the budget will be useless.


Elle y faisait par ailleurs remarquer que cette disparité se retrouvait fréquemment au sein même de certains États membres ‑ le Royaume-Uni dans son cas ‑ de sorte que l'accès à des médicaments essentiels au traitement de l'affection finissait par dépendre de ce que la pétitionnaire, et d'autres, décrivaient comme une "loterie en fonction du code postal".

Moreover such disparity, she pointed out, was frequently devolved even within certain countries - in her case the United Kingdom - so that access to essential medicines for treating the disease became dependant on what was described by the petitioner, and others, as a "post-code lottery".


D'ailleurs, cet après-midi, une journaliste avec qui j'ai parlé me faisait des remarques qui venaient du bureau du ministre Robert Nault, selon lesquelles il y aurait, chez les nations autochtones, un problème de reddition de comptes, un problème de transparence, un problème de gouvernance, un problème de respect des règles élémentaires de saine gestion.

This afternoon, in fact, a reporter I was talking to was telling me about the comments made by people in Minister Nault's office, who claim that there are problems of accountability, transparency, governance and respect for the most elementary rules of sound management among the Aboriginal nations.


Ensuite, comme le faisait par ailleurs remarquer le professeur Julian Le Grand, la constatation sans doute la plus frappante, c’est à quel point, dans l’ensemble, peu de changements mesurables semblent avoir découlé des mécanismes fondamentaux des réformes qui avaient pour but d’introduire dans le système public des éléments de concurrence fondés sur l’économie de marché[49].

In the second place, however, as Professor Julian LeGrand noted, “perhaps the most striking conclusion to arise from the evidence is how little overall measurable change there seems to have been” that can be attributed to the core mechanisms of the reforms designed to introduce elements of market-oriented competition into the publicly-funded system.[49]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisait d'ailleurs remarquer ->

Date index: 2021-01-06
w