Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fais partie trouvent » (Français → Anglais) :

Certaines personnes, dont je fais partie, trouvent cette affirmation très discutable.

Some people, myself included, regard this statement as highly debatable.


Je m'appelle Fraser Reilly-King et je fais partie de l'Initiative d'Halifax, une coalition de 18 organismes, parmi lesquels se trouvent des organismes se consacrant au développement, des groupes écologistes, des groupes religieux, des associations de défense des droits de la personne et des syndicats.

My name is Fraser Reilly-King. I'm with the Halifax Initiative, which is a coalition of 18 development, environment, faith-based, human rights, and labour organizations.


Schématiquement, on peut dire qu'il y a d'un côté les partisans d'une agriculture multifonctionnelle, dont je fais partie, qui trouvent inadmissible que 80 % des aides communautaires aillent dans la poche de 20 % des agriculteurs, et de l'autre côté, il y a les défenseurs du statu quo.

Basically, on one side, there are the advocates of multifunctional farming, of which I am one, who find it unacceptable that 80% of Community aid should end up in the purses of 20% of the farmers, and, on the other side, there are the defenders of the status quo.


Schématiquement, on peut dire qu'il y a d'un côté les partisans d'une agriculture multifonctionnelle, dont je fais partie, qui trouvent inadmissible que 80 % des aides communautaires aillent dans la poche de 20 % des agriculteurs, et de l'autre côté, il y a les défenseurs du statu quo.

Basically, on one side, there are the advocates of multifunctional farming, of which I am one, who find it unacceptable that 80% of Community aid should end up in the purses of 20% of the farmers, and, on the other side, there are the defenders of the status quo.


Honorables sénateurs, laissez-moi vous assurer que je ne fais pas partie de ceux qui trouvent cela inhumain, même si je suis en faveur du port de la combinaison orange, pour ceux qui s'interrogent.

Honourable senators, let me assure you that I am not among those people — even though I am an orange-suit person, for anyone who is wondering.


Je fais partie d'un groupe d'étudiants réfugiés qui se trouvent dans un vide juridique.

I'm part of a group of refugee students who are in legal limbo.


C'est la sixième année que je fais partie de ce comité, et on nous dit que les bancs de fraie se trouvent sur le versant situé à l'extérieur de la limite de 200 milles.

We are told — and this is my sixth year on this committee — that the nurseries that breed that stock are on that slope outside the 200-mile limit.


Les huit cliniques auxquelles je fais allusion se trouvent dans différentes villes dans la partie alémanique du pays.

The eight clinics to which I refer are in different places in the German-speaking part of the country.




D'autres ont cherché : dont je fais     fais partie     fais partie trouvent     fais     lesquels se trouvent     qui trouvent     fais pas partie     ceux qui trouvent     qui se trouvent     je fais     fraie se trouvent     auxquelles je fais     dans la partie     allusion se trouvent     fais partie trouvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fais partie trouvent ->

Date index: 2023-10-12
w